Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Dynamische karakteristiek genaamd traag
Onverminderd
Ter plaatse genaamd...

Traduction de «genaamd onverminderd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dynamische karakteristiek genaamd traag

caractéristique dynamique dite à réponse lente


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )






clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° onverminderd het bepaalde in 8° en 10°, winst of baten, hoe ook genaamd, die zelfs occasioneel of toevallig, buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, voortkomen uit enige prestatie, verrichting of speculatie of uit diensten bewezen aan derden, daaronder niet begrepen normale verrichtingen van beheer van een privé-vermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen;

1° sans préjudice des dispositions du 8° et 10°, les bénéfices ou profits, quelle que soit leur qualification, qui résultent, même occasionnellement ou fortuitement, de prestations, opérations ou spéculations quelconques ou de services rendus à des tiers, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'exclusion des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers;


1. Er wordt een groep van technische deskundigen ingesteld, „Raad beheer totaalprogramma” genaamd (hierna „RBTP” genoemd), onverminderd de bevoegdheden en activiteiten van de Commissie, het comité, Frankrijk en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten.

1. Sans préjudice des responsabilités et activités respectives de la Commission, du comité, de la France et des États membres participant au SIS 1+, il est institué un groupe d’experts techniques appelé conseil de gestion du programme global (ci-après dénommé le «conseil de gestion»).


1. Er wordt een groep van technische deskundigen ingesteld, „Raad beheer totaalprogramma” genaamd („RBTP”), onverminderd de bevoegdheden en activiteiten van de Commissie, het comité, Frankrijk en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten.

1. Sans préjudice des responsabilités et activités respectives de la Commission, du comité, de la France et des États membres participant au SIS 1+, il est institué un groupe d’experts techniques appelé conseil de gestion du programme global (ci-après dénommé le «conseil de gestion»).


Daarenboven is de Exploitant verplicht om een fysiek beveiligingssysteem, genaamd " specifiek beveiligingssysteem" in te richten om de veiligheid van elk nucleair vervoer te verzekeren en dit onverminderd de andere toepasselijke wettelijke of reglementaire bepalingen inzake het vervoer van kernmateriaal.

En outre, l'Exploitant est tenu de mettre en place un système de protection physique propre à assurer la sécurité de chaque transport nucléaire dit " système spécifique de sécurité" et ce, sans préjudice des autres dispositions légales ou réglementaires pertinentes en matière de transport de matières nucléaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Er wordt een groep van technische deskundigen ingesteld, „Raad beheer totaalprogramma” genaamd (hierna „RBTP”), onverminderd de bevoegdheden en activiteiten van de Commissie, het in artikel 17 bedoelde comité, Frankrijk en de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten.

1. Sans préjudice des responsabilités et activités respectives de la Commission, du comité visé à l’article 17, de la France et des États membres participant au SIS 1+, il est institué un groupe d’experts techniques appelé Conseil de gestion du programme global (ci-après dénommé le “Conseil de gestion”).


4. Nadere voorschriften voor de uitwisseling van aanvullende informatie worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 67, in de vorm van een handboek, „Sirene-handboek” genaamd, onverminderd de bepalingen van het instrument tot oprichting van de bedoelde beheersautoriteit.

4. Les modalités relatives à l'échange d'informations supplémentaires sont adoptées conformément à la procédure visée à l'article 67, sous la forme du «manuel Sirene», sans préjudice des dispositions de l'instrument établissant l'instance gestionnaire.


Art. 5. Onverminderd artikel 10 maken de deelnemers hun voorspellingen door middel van één enkel soort formulier, genaamd « enkelvoudig formulier ».

Art. 5. Sans préjudice de l'article 10, les participants émettent leurs pronostics au moyen d'un seul type de bulletin appelé « bulletin simple ».


Art. 2. Onverminderd de bevoegdheden van de lokale en de federale politiediensten, worden de in artikel 3 opgesomde taken van politie van hoven en rechtbanken en van overbrenging van gedetineerden onder het gezag van de Minister van Justitie uitgeoefend door ambtenaren die door de Koning worden aangwezen, genaamd veiligheidsbeambten, die geen deel uitmaken van een politiedienst.

Art. 2. Sans préjudice des compétences des services de police locale et fédérale, les missions de police des cours et tribunaux et de transfert des détenus énumérées à l'article 3 sont exercées sous l'autorité du Ministre de la Justice par des fonctionnaires désignés par le Roi, dénommés agents de sécurité, qui ne font pas partie d'un service de police.


Art. 3. De Vlaamse regering wordt gemachtigd om, overeenkomstig het Wetboek van vennootschappen en onverminderd de afwijkende bepalingen in dit decreet, namens de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest en samen met de VDAB, een vennootschap op te richten die de rechtsvorm aanneemt van een naamloze vennootschap, genaamd T-Groep, waaraan de uitvoering van de in artikel 4 bepaalde taken wordt toevertrouwd.

Art. 3. Le Gouvernement flamand est autorisé à constituer, conformément au Code des Sociétés et sans préjudice des dispositions dérogatoires dans le présent décret, au nom de la Communauté flamande et de la Région flamande et conjointement avec le VDAB, une société prenant la forme juridique d'une société anonyme, dénommée T-Groep, à laquelle est confiée l'exécution des missions définies à l'article 4.


Art. 21. Onverminderd artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 22 december 1993 houdende oprichting van een cultureel centrum van de Vlaamse Gemeenschap in Bilzen, genaamd « Landcommanderij Alden Biesen » bepaalt de ordonnateur, na advies van de bestuurscommissie, de tarieven voor de verkoopprijs van publicaties, het entreegeld voor voorstellingen, exposities, lezingen en andere.

Art. 21. Sans préjudice de l'article 5, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 1993 portant création d'un centre culturel de la Communauté flamande à Bilzen, dénommé « Landcommanderij Alden Biesen », l'ordonnateur détermine, après avis de la commission consultative, les tarifs pour le prix de vente des publications, le prix d'entrée pour les représentations, expositions, conférences et autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genaamd onverminderd' ->

Date index: 2024-06-25
w