Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Empirisch onderbouwd
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Empirisch onderbouwde behandeling van verslaving
Evidence-based
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Gemotiveerd advies
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Intern gemotiveerd zijn
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op wetenschappelijk bewijs gebaseerd
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Wetenschappelijk onderbouwde aanpak
Wetenschappelijk onderbouwde praktijk

Vertaling van "gemotiveerd en onderbouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


wetenschappelijk onderbouwde praktijk

pratique scientifiquement étayée






benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


empirisch onderbouwde behandeling van verslaving(en)

traitement de la toxicomanie sur la base de données scientifiques


wetenschappelijk onderbouwde aanpak

approche basée sur des données scientifiquement validées


empirisch onderbouwd | evidence-based | op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

scientifiquement fondé


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie met betrekking tot artikel 14 van Richtlijn 2000/31/EG moeten meldingen voldoende nauwkeurig zijn en naar behoren onderbouwd, zodat de aanbieder van hostingdiensten die de melding ontvangt, een gemotiveerd en zorgvuldig besluit kan nemen over het aan de melding te geven gevolg.

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice relative à l'article 14 de la directive 2000/31/CE, les notifications devraient être suffisamment précises et correctement étayées pour permettre au prestataire de services d'hébergement qui les reçoit de prendre une décision éclairée et rapide quant à la suite à donner à la notification.


Het voorstel is ook niet solide onderbouwd en de voorgestelde wijzigingen zijn onvoldoende gemotiveerd.

De plus, la proposition ne fournit pas de motivation solide ni de justification suffisante des modifications proposées.


Volgens de parlementaire voorbereiding is de mogelijkheid voor de procureur des Konings om de termijn van uitstel op hoogstens vijf maanden te brengen, gemotiveerd door de wil om « de procureur des Konings voldoende tijd te geven om zijn onderzoek te voeren en zijn advies te formuleren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), daar de praktijk heeft aangetoond dat « de termijn van twee maanden vaak onvoldoende is om een degelijk onderzoek te kunnen voeren en een onderbouwd advies te geven » (ibid., p. 9).

Selon les travaux préparatoires, la faculté pour le procureur du Roi de porter le délai de surséance à cinq mois maximum a été motivée par la volonté de « donner suffisamment de temps au procureur du Roi pour procéder à une enquête et formuler son avis » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53- 2673/001, p. 6), la pratique ayant démontré que « le délai de deux mois s'est souvent avéré insuffisant pour pouvoir effectuer une enquête approfondie et fournir un avis motivé » (ibid., p. 9).


De minister benadrukt dat het voorstel dat aan de ouders wordt geformuleerd gemotiveerd en onderbouwd moet zijn.

La ministre souligne que la proposition qui est faite aux parents doit être motivée et fondée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de parlementaire voorbereiding is de mogelijkheid voor de procureur des Konings om de termijn van uitstel op hoogstens vijf maanden te brengen, gemotiveerd door de wil om « de procureur des Konings voldoende tijd te geven om zijn onderzoek te voeren en zijn advies te formuleren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), daar de praktijk heeft aangetoond dat « de termijn van twee maanden vaak onvoldoende is om een degelijk onderzoek te kunnen voeren en een onderbouwd advies te geven » (ibid., p. 9).

Selon les travaux préparatoires, la faculté pour le procureur du Roi de porter le délai de surséance à cinq mois maximum a été motivée par la volonté de « donner suffisamment de temps au procureur du Roi pour procéder à une enquête et formuler son avis » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), la pratique ayant démontré que « le délai de deux mois s'est souvent avéré insuffisant pour pouvoir effectuer une enquête approfondie et fournir un avis motivé » (ibid., p. 9).


3. - Tariefreguleringsmethode voor drinkwateractiviteit: het tariefpad, onderbouwd door een tariefplan, de jaarlijkse opvolging en mogelijke bijsturing Afdeling 1. - Het tariefpad, onderbouwd door een tariefplan Art. 4. § 1. Elke exploitant bepaalt zijn tariefpad, gemotiveerd door een tariefplan.

3. - Méthode de réglementation des tarifs pour l'activité en matière d'eau potable : l'orientation tarifaire, étayée par un plan tarifaire, le suivi annuel et l'ajustement éventuel Section 1. - L'orientation tarifaire, étayée par un plan tarifaire Art. 4. § 1. Chaque exploitant établit son orientation tarifaire, motivée par un plan tarifaire.


Dit veronderstelt dat de voordracht op een inhoudelijk onderbouwd dossier berust en gemotiveerd is in de zin dat ze de titels en de verdiensten van de kandidaten moet vermelden (cf. amendement nr. 33 van de regering houdende invoeging van een artikel 19bis , Gedr. St. , Senaat, nr. 1-490/5).

Toutefois, pour que ce soit possible, il faut que la présentation soit fondée sur un dossier solide et qu'elle indique, en guise de motivation, les titres et les mérites des candidats (cf. l'amendement nº 33 du Gouvernement visant à insérer un article 19bis , doc. Sénat, nº 1-490/5).


De inhoud van een reglementair kader voor het vaststellen van de kwaliteits- en veiligheidsnormen zou het best gebaseerd zijn op een gemotiveerd en internationaal onderbouwd advies van onafhankelijke experten en wetenschappers, om risico's van belangenvermenging en marktafscherming te vermijden.

Le contenu d'un cadre réglementaire pour l'établissement des normes de qualité et de sécurité devrait se baser par préférence sur un avis motivé, fondé sur le plan international et rendu par des experts et scientiques indépendants, afin de prévenir les risques de conflit d'intérêts et de cloisonnement du marché.


Het is de bedoeling ervoor te zorgen dat geluidsbeperkingen op transparante wijze gemotiveerd worden, met feiten zijn onderbouwd en dat een "evenwichtige aanpak" wordt gevolgd die is overeengekomen door de hiervoor op internationaal niveau verantwoordelijke VN-instantie (ICAO).

Il s’agit de garantir que les restrictions liées au bruit sont justifiées, transparentes, fondées sur les faits et qu’elles sont conformes à l'«approche équilibrée» définie par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), l’institution des Nations Unies compétente en la matière au niveau international.


Die werkwijze voldoet in het geheel niet aan het degelijk onderbouwd en gemotiveerd advies dat de minister bij het schrijven van omzendbrief 196 terecht voor ogen stond.

Ce procédé ne correspond aucunement à l'avis correctement étayé et motivé que la ministre envisageait lors de l'élaboration de la circulaire 196.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemotiveerd en onderbouwd' ->

Date index: 2022-11-17
w