Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemotiveerd aangetekend schrijven uiterlijk binnen » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. De stagiair kan bezwaar aantekenen tegen het resultaat van de schriftelijke proef bij gemotiveerd aangetekend schrijven uiterlijk binnen de 15 kalenderdagen nadat de resultaten werden betekend.

De ce fait et de manière irrévocable, le résultat de l'épreuve précédente ne sera pas pris en compte. Art. 11. Le stagiaire peut introduire un recours motivé contre le résultat de l'épreuve écrite par courrier recommandé dans les 15 jours calendrier de la notification des résultats.


De heffingsplichtige kan het gedeelte van de heffing door hem opgenomen in zijn aangifte en regelmatig voldaan op de wijze voorzien bij artikel 47 terugvorderen onder volgende voorwaarden : 1° de heffing moet onbetwistbaar en duidelijk omschreven zijn op een factuur uitgereikt door de heffingsplichtige aan een medecontractant met verwijzing naar het [in] artikel 47ter, § 3, bedoelde register; 2° de vordering van de heffingsplichtige moet blijken definitief oninbaar te zijn bij gebrek aan activa na opname als onbetwistbare vordering in het passief van het faillissement van de medecontractant op grond van een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing; 3° de aanvraag tot teruggave van de heffing dient te gebeuren per ...[+++]

Le redevable peut revendiquer la partie de la redevance faisant l'objet de sa déclaration et acquittée régulièrement suivant les modalités prévues à l'article 47, dans les conditions suivantes : 1° la redevance doit être précisée clairement et incontestablement sur une facture délivrée par le redevable à un co-contractant avec référence au registre visé à l'article 47ter, § 3; 2° la créance du redevable doit s'avérer être définitivement impercevable par défaut d'actif après imputation comme créance incontestable au passif de la faillite du co-contractant sur la base d'une décision judiciaire passée en force de chose jugée; 3° la demande de recouvrement de la redevance est adressée, par lettre re ...[+++]


De nota wordt Brugel per aangetekend schrijven overgemaakt, binnen de dertig dagen na ontvangst van het bovenvermeld schrijven.

Le mémoire est notifié à Brugel par lettre recommandée dans les trente jours qui suivent la réception de la lettre susmentionnée.


Die laatste moet een uitspraak doen tijdens zijn eerstvolgende vergadering en moet zijn beslissing per aangetekend schrijven betekenen binnen de tien werkdagen die erop volgen.

Celui-ci est tenue de statuer à sa plus proche réunion et de notifier sa décision dans les dix jours ouvrables suivant celle-ci par courrier recommandé.


Art. 38. De sportorganisatie geeft bij aangetekend schrijven, uiterlijk binnen zeven dagen nadat ze genomen zijn, kennis van haar tuchtbeslissingen aan de sporter of aan het betrokken lid van het begeleidingspersoneel en, gelijktijdig, aan de administratie.

Art. 38. L'organisation sportive notifie, par recommandé, au plus tard dans les sept jours de leur adoption, les décisions disciplinaires qu'elle rend au sportif ou au membre du personnel d'encadrement concerné et, concomitamment, à l'administration.


De kandidaturen dienen te worden ingediend, per aangetekend schrijven en binnen een termijn van dertig dagen vanaf de eerste werkdag volgend op de publicatie van onderhavige aankondiging in het Belgisch Staatsblad, bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, ter attentie van Mevr. F. Audag-Dechamps, voorzitter a.i. van het Directiecomité, Wetstraat 16, 1000 Brussel.

Les candidatures doivent être introduites, par lettre recommandée et dans un délai de trente jours à dater du premier jour ouvrable qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge, auprès du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, à l'attention de Mme F. Audag-Dechamps, présidente a.i. du Comité de direction, rue de la Loi 16, 1000 Bruxelles.


Het Bestuur bericht er de aanvrager per aangetekend schrijven van binnen een termijn van dertig dagen.

L'Administration en informe le demandeur par envoi recommandé dans un délai de trente jours.


Ter controle en goedkeuring dienen een aantal documenten te worden voorgelegd aan de inrichter bij wege van een aangetekend schrijven uiterlijk binnen een tijdspanne van 9 maanden te rekenen vanaf het tijdstip waarop men startte met de activiteiten die behoren tot het ressort van het voormelde paritair subcomité.

Plusieurs documents doivent être adressés par pli recommandé à l'organisateur pour vérification et approbation; ils devront lui être adressés dans un délai de 9 mois à compter de la date de démarrage des activités qui relèvent de la sous-commission paritaire précitée.


Hij bepaalt de administratieve boete middels een gemotiveerde beslissing en informeert de wateroperator binnen de dertig dagen na het laatste verhoor, per aangetekend schrijven.

Elle détermine l'amende administrative par une décision motivée et en informe l'opérateur de l'eau dans les trente jours de la dernière audition, par lettre recommandée.


Ter controle en goedkeuring dienen een aantal documenten te worden voorgelegd aan de Inrichter bij wege van een aangetekend schrijven uiterlijk binnen een tijdsspanne van 9 maanden te rekenen vanaf het tijdstip waarop men startte met de activiteiten die behoren tot het ressort van het voormelde paritair subcomité.

Plusieurs documents doivent être adressés par pli recommandé à l'Organisateur pour vérification et approbation; ils devront lui être adressés dans un délai de 9 mois à compter de la date de démarrage des activités qui relèvent de la sous-commission paritaire précitée.


w