Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemodificeerde planten namelijk » (Néerlandais → Français) :

Om de opstelling van aanvragen te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de aanvragen alle voor de beoordeling vereiste informatie bevatten, zijn volledigere en structurelere voorschriften voor vergunningaanvragen nodig, die bovendien specifiek moeten zijn voor elk type genetisch gemodificeerd organisme (ggo), namelijk planten, dieren en micro-organismen.

Il y a lieu, pour faciliter l’élaboration des demandes d’autorisation et s’assurer qu’elles contiennent toutes les informations nécessaires à leur évaluation, de prévoir des modalités plus complètes et systématiques les concernant, qui soient par ailleurs propres à chacun des types d’organisme génétiquement modifié (OGM) que constituent les plantes, les animaux et les micro-organismes.


de ondervonden (ex post) sociaaleconomische gevolgen van ggo-teelt in het geval van lidstaten die al ervaring hadden met de commerciële teelt van genetisch gemodificeerde planten (namelijk Tsjechië, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije en Zweden);

sur les incidences socioéconomiques constatées (ex post) de la culture d'OGM dans les États membres qui ont, ou ont eu, une expérience de la culture de plantes GM à des fins commerciales (à savoir la République tchèque, l'Allemagne, l'Espagne, la France, le Portugal, la Roumanie, la Slovaquie et la Suède);


De vraag die we hier bespreken is hoe een naast elkaar bestaan, een coëxistentie, mogelijk is. Hoe kunnen we een vrije keuze garanderen, zowel voor de producenten als voor de consumenten? Dat is namelijk het probleem waarmee we te maken krijgen op het moment dat we genetisch gemodificeerde organismen introduceren in planten of dieren.

La question que nous étudions dans le cas présent porte sur le moyen de réunir coopération, coexistence et liberté de choix ? la fois pour les agriculteurs et les consommateurs, car telle sera la question qui se posera si nous disséminons des organismes génétiquement modifiés dans des espèces végétales ou animales.


Om de opstelling van aanvragen te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de aanvragen alle voor de beoordeling vereiste informatie bevatten, zijn volledigere en structurelere voorschriften voor vergunningaanvragen nodig, die bovendien specifiek moeten zijn voor elk type genetisch gemodificeerd organisme (ggo), namelijk planten, dieren en micro-organismen.

Il y a lieu, pour faciliter l’élaboration des demandes d’autorisation et s’assurer qu’elles contiennent toutes les informations nécessaires à leur évaluation, de prévoir des modalités plus complètes et systématiques les concernant, qui soient par ailleurs propres à chacun des types d’organisme génétiquement modifié (OGM) que constituent les plantes, les animaux et les micro-organismes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemodificeerde planten namelijk' ->

Date index: 2024-12-15
w