Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische uitvinding
Bruto zaaizaad
GGO
Genetisch gemodificeerd dier
Genetisch gemodificeerd levensmiddel
Genetisch gemodificeerd organisme
Genetisch gemodificeerd voedingsmiddel
Genetisch gemodificeerde plant
Nationaal bedrijfschap voor zaaizaad
Nationale bedrijfstakorganisatie voor zaaizaad
Transgeen dier
Transgeen gewas
Transgene plant
Zaaizaad van groenvoedergewassen
Zaaizaad van voedergewassen

Traduction de «gemodificeerd zaaizaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal bedrijfschap voor zaaizaad | nationale bedrijfstakorganisatie voor zaaizaad

groupement national interprofessionnel des semences et des plants | Groupement national interprofessionnel des semences,graines et plantes | GNIS [Abbr.]


zaaizaad van groenvoedergewassen | zaaizaad van voedergewassen

semence de plantes fourragères | semence fourragère


genetisch gemodificeerd organisme

organisme génétiquement modif


transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]

plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]


transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]

animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]


genetisch gemodificeerd levensmiddel | genetisch gemodificeerd voedingsmiddel

denrée alimentaire génétiquement modifiée


Nationale overeenkomst inzake het vermeerderen van zaaizaad

Convention nationale de multiplication de semences de céréales




genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]

organisme nétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien mogen deze richtlijn en de uit hoofde daarvan aangenomen nationale maatregelen geen afbreuk doen aan de voorschriften van het Unierecht betreffende de niet-doelbewuste en onvoorziene aanwezigheid van ggo's in niet-genetisch gemodificeerde rassen van zaaizaad en teeltmateriaal, en mogen zij de teelt van rassen die aan deze voorwaarden voldoen, niet verhinderen.

En outre, la présente directive et les mesures nationales adoptées en application de celle-ci devraient être sans préjudice des exigences du droit de l'Union concernant la présence involontaire et accidentelle d'OGM dans des variétés non génétiquement modifiées de semences et de matériels de multiplication végétale et ne devraient pas empêcher la culture de variétés conformes auxdites exigences.


Voor zaaizaad van een ras dat genetisch gemodificeerd is, wordt op het etiket duidelijk vermeld dat het ras genetisch is gemodificeerd door 'genetisch gemodificeerd ras' aan de rasnaam toe te voegen.

Pour les semences d'une variété génétiquement modifiée, l'étiquette mentionne clairement qu'il s'agit d'une variété génétiquement modifiée en ajoutant au nom de la variété " variété génétiquement modifiée" .


15. verzoekt de Commissie om een voorstel in te dienen voor het vaststellen van realistische en proportionele etiketteringdrempels voor de accidentele aanwezigheid van door de EU goedgekeurd genetisch gemodificeerd zaaizaad in niet genetisch gemodificeerd zaaizaad;

15. invite la Commission à présenter une proposition en vue de la mise en place de seuils d'étiquetage réalistes et proportionnés pour la présence accidentelle de semences génétiquement modifiées agréées par l'UE dans des semences non génétiquement modifiées;


– gezien het ontwerp voor een richtlijn van de Commissie tot wijziging van de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG en 2002/57/EG van de Raad met extra voorwaarden en eisen voor de onvoorziene of technisch onvermijdbare aanwezigheid van genetisch gemodificeerd zaaizaad in partijen zaaizaad van niet-genetisch gemodificeerde soorten en met bijzonderheden over de etikettering van zaaizaad van genetisch gemodificeerde soorten, in de versie van september 2003 ,

— vu le projet de directive de la Commission modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil, en particulier en ce qui concerne les conditions et exigences additionnelles relatives à la présence accidentelle ou techniquement inévitable de semences génétiquement modifiées dans les lots de semences de variétés non génétiquement modifiées et les modalités des informations requises pour l'étiquetage dans le cas des semences de variétés génétiquement modifiées, version de septembre 2003 ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het ontwerp voor een richtlijn van de Commissie tot wijziging van de richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG en 2002/57/EG van de Raad met extra voorwaarden en eisen voor de onvoorziene of technisch onvermijdbare aanwezigheid van genetisch gemodificeerd zaaizaad in partijen zaaizaad van niet-genetisch gemodificeerde soorten en met bijzonderheden over de etikettering van zaaizaad van genetisch gemodificeerde soorten, in de versie van september 2003,

– vu le projet de directive de la Commission modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil, en particulier en ce qui concerne les conditions et exigences additionnelles relatives à la présence accidentelle ou techniquement inévitable de semences génétiquement modifiées dans les lots de semences de variétés non génétiquement modifiées et les modalités des informations requises pour l'étiquetage dans le cas des semences de variétés génétiquement modifiées, version de septembre 2003,


De Commissie heeft het Beheerscomité voor zaaizaad en plantaardig vermeerderingsmateriaal een voorstel tot vaststelling van grenswaarden voor de etikettering van een onvoorziene of technisch niet te vermijden aanwezigheid van genetisch gemodificeerd zaaizaad in partijen zaaizaad van niet-genetisch gemodificeerde soorten voorgelegd.

La Commission a présenté au comité de gestion des semences et des matériels de multiplication une proposition relative à la fixation de seuils pour l'étiquetage de la présence accidentelle ou techniquement inévitable de semences génétiquement modifiées dans les lots de semences de variétés non génétiquement modifiées.


* Rectificatie van Richtlijn 98/95/EG van de Raad van 14 december 1998 houdende wijziging, in het kader van de consolidatie van de interne markt en ten aanzien van genetisch gemodificeerde plantenrassen en plantgenetische hulpbronnen, van de Richtlijnen 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 69/208/EEG, 70/457/EEG en 70/458/EEG betreffende het in de handel brengen van bietenzaad, zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, pootaardappelen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en groentezaad, en betreffende de ...[+++]

* Rectificatif à la directive 98/95/CE du Conseil du 14 décembre 1998 modifiant, quant à la consolidation du marché intérieur, aux variétés végétales génétiquement modifiées et aux ressources génétiques des plantes, les directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 69/208/CEE, 70/457/CEE et 70/458/CEE concernant la commercialisation des semences de betteraves, des semences de plantes fourragères, des semences de céréales, des plants de pommes de terre, des semences de plantes oléagineuses et à fibres et des semences de légumes ainsi que le catalogue commun des variétés des espèces de plantes agricoles (JO L 25 du 1.2.1999)


Voor zaaizaad van een ras dat genetisch gemodificeerd is, wordt op het etiket duidelijk vermeld dat het ras genetisch is gemodificeerd door " GGO" aan de rasnaam toe te voegen.

Pour les semences d'une variété modifiée génétiquement, l'étiquette mentionne clairement qu'il s'agit d'une variété génétiquement modifiée en ajoutant au nom de la variété " OGM" .


Voor zaaizaad van een ras dat genetisch gemodificeerd is, wordt op het etiket duidelijk vermeld dat het ras genetisch is gemodificeerd door « GGO » aan de rasnaam toe te voegen.

Pour les semences d'une variété modifiée génétiquement, l'étiquette mentionne clairement qu'il s'agit d'une variété génétiquement modifiée en ajoutant au nom de la variété « OGM ».


Gelet op de richtlijn 98/95/EG van de Raad van 14 december 1998 houdende wijziging, in het kader van de consolidatie van de interne markt en ten aanzien van genetisch gemodificeerde plantenrassen en plantgenetische hulpbronnen, van de Richtlijnen 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 69/208/EEG, 70/457/EEG en 70/458/EEG betreffende het in de handel brengen van bietenzaad, zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, pootaardappelen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en groentezaad, en betreffende de gemeens ...[+++]

Vu la directive 98/95/CE du Conseil du 14 décembre 1998 modifiant, quant à la consolidation du marché intérieur, aux variétés végétales génétiquement modifiées et aux ressources génétiques des plantes, les directives 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 66/403/CEE, 69/208/CEE, 70/457/CEE et 70/458/CEE concernant la commercialisation des semences de betteraves, des semences de plantes fourragères, des semences de céréales, des plants de pommes de terre, des semences de plantes oléagineuses et à fibres et des semences de légumes ainsi que le catalogue commun des variétés des espèces de plantes agricoles, notamment les articles 6 et 7;


w