Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met water gemodereerde en gekoelde reactor
Organisch gemodereerde reactor

Traduction de «gemodereerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(met) zwaar water gemodereerde kernreactor

réacteur nucléaire modéré à l'eau lourde


met water gemodereerde en gekoelde reactor

réacteur modéré et refroidi à l'eau


organisch gemodereerde reactor

réacteur à modérateur organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het debat werd gemodereerd door Isabelle Minnon, die de Staat vertegenwoordigt voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Le débat était modéré par Isabelle Minnon, chargée notamment de la représentation l’Etat devant la Cour européenne des droits de l’homme.


Het debat werd gemodereerd door Isabelle Minnon, die de Staat vertegenwoordigt voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Le débat était modéré par Isabelle Minnon, chargée notamment de la représentation l’Etat devant la Cour européenne des droits de l’homme.


Het gaat om grafiet-gemodereerde kokendwaterreactoren.

Ces réacteurs sont des réacteurs à eau bouillante, modérés au graphite.


Deze « vierde pensioenpijler » is heel belangrijk : men kent een gemodereerde steun toe aan wie een eigen woning wil verwerven.

Ce « quatrième pilier de pension » est très important: un soutien modéré est accordé aux personnes qui veulent acquérir leur propre habitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze « vierde pensioenpijler » is heel belangrijk : men kent een gemodereerde steun toe aan wie een eigen woning wil verwerven.

Ce « quatrième pilier de pension » est très important: un soutien modéré est accordé aux personnes qui veulent acquérir leur propre habitation.


I. overwegende dat de eerste ronde van de conferentie van Genève II, die werd gemodereerd door de gezamenlijke vertegenwoordiger van de VN en de Arabische Liga, de heer Lakhdar Brahimi, plaatsvond in een gespannen sfeer waarbij de nadruk lag op een politiek overgangsproces en de rol van president Bashar al-Assad hierbij; overwegende dat er naar verluidt een zekere mate van overeenstemming is bereikt over een staakt-het-vuren op sommige plaatsen om humanitaire medewerkers in staat te stellen zich naar hun bestemming te begeven, terwijl er geen concrete vooruitgang geboekt werd ten aanzien van de belegerde stad Homs; overwegende dat er ...[+++]

I. considérant que le premier cycle de pourparlers de Genève II, sous la médiation du représentant spécial conjoint des Nations Unies et de la Ligue des États arabes, Lakhdar Brahimi, s'est déroulé dans une ambiance tendue, focalisée sur la question de la transition politique et sur le rôle à réserver dans ce processus au président Bachar Al-Assad; qu'un certain degré d'accord aurait été constaté sur des cessez-le-feu à l'échelon local afin de laisser l'accès au personnel humanitaire, tandis qu'aucun progrès notable n'était enregistré au sujet de la ville assiégée de Homs; qu'un nouveau cycle de discussions était annoncé pour le 10 fé ...[+++]


In de afgelopen jaren hebben we gezien hoe moeilijk het is om bestaande wetgeving en zelfs de aanpak van gemodereerde industrieën en diensten te harmoniseren.

Ces dernières années, nous avons vu à quel point il était difficile d’harmoniser les législations existantes, et mêmes les approches relatives aux industries et aux services matures.


Noord-Korea had een grafiet-gemodereerde kernreactor van het Russische type gebouwd en was voornemens nog twee van dergelijke reactoren, die buitengewoon geschikt zijn voor de productie van plutonium, te bouwen.

La Corée du Nord avait construit un réacteur nucléaire à modérateur graphite de type russe et envisageait de construire deux autres réacteurs destinés en particulier à la production de plutonium.


Aangezien er geen akkoord was om die diverse gemodereerde standpunten in één conclusie naar voren te brengen, is onze fractie van oordeel, zoals bij de wooncode, dat we geen advies moeten uitbrengen.

Étant donné qu'il n'y avait aucun accord pour présenter en une seule conclusion les diverses positions modérées, notre groupe estime, comme pour le Wooncode, que nous ne devons émettre aucun avis.


Rekening houdend met onze terughoudendheid ten overstaan van subsidiëring van religies - men moet zeer voorzichtig zijn met opinies; men mag die niet bestraffen, maar ook niet onmogelijk maken door de ene te subsidiëren en de andere niet - voldoet deze tekst aan het gemodereerde principe van de scheiding van kerk en staat en tegelijk aan de toepassing van artikel 9 van het EVRM.

Compte tenu de notre réticence à l'égard du subventionnement des religions - on doit être très prudent avec les opinions ; on ne peut les pénaliser mais on ne peut non plus les rendre impossibles en en subsidiant certaines et pas d'autres - nous estimons que ce texte satisfait au principe modéré de la séparation de l'Église et de l'État et en même temps à l'article 9 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemodereerd' ->

Date index: 2024-06-27
w