1) is tevreden met het feit dat de werkloosheidsperiode door de Duitse autoriteiten zal worden gebruikt voor een algemene verhoging van het bekwaamheidsniveau, waarbij niet alleen inspanningen worden geleverd op het gebied van beroepsopleiding en hoger onderwijs, maar ook gemigreerde en laaggeschoolde werknemers de mogelijkheid wordt verleend basisvaardigheden te verwerven om hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt te verbeteren;
1) se félicite du fait que les autorités allemandes mettront à profit la période de chômage pour relever le niveau général de compétences, non seulement en ce qui concerne la formation professionnelle et l'enseignement supérieur, mais aussi en permettant aux travailleurs migrants et peu qualifiés d'acquérir des compétences de base afin d'améliorer leur employabilité;