Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde zorgkosten voor kanker werden geschat » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds werd op basis van de vergoedingen die door de arbeidsongevallenverzekering gestort werden, geschat dat er per schadegeval een gemiddelde van 5 000 euro zou verschuldigd zijn, wat tot een jaarlijks budget van 50 000 000 euro zou leiden.

Par ailleurs, en utilisant les chiffres des indemnités versées par l'assurance en matière d'accidents du travail, il a alors été estimé qu'une moyenne de 5 000 euros par sinistre serait due, ce qui mènerait à un budget de 50 000 000 euros annuels.


Anderzijds werd op basis van de vergoedingen die door de arbeidsongevallenverzekering gestort werden, geschat dat er per schadegeval een gemiddelde van 5 000 euro zou verschuldigd zijn, wat tot een jaarlijks budget van 50 000 000 euro zou leiden.

Par ailleurs, en utilisant les chiffres des indemnités versées par l'assurance en matière d'accidents du travail, il a alors été estimé qu'une moyenne de 5 000 euros par sinistre serait due, ce qui mènerait à un budget de 50 000 000 euros annuels.


De gemiddelde zorgkosten voor kanker werden geschat op 102 euro per inwoner van de EU. De kosten verschilden echter sterk van land tot land en varieerden van 16 euro per persoon in Bulgarije tot 184 euro per persoon in Luxemburg.

De part et d’autre de l’UE, les coûts des soins de santé liés au cancer ont été estimés à l’équivalent de 102 euros par citoyen, mais ils variaient considérablement, de 16 euros par personne en Bulgarie à 184 euros par personne au Luxembourg.


De gemiddelde zorgkosten voor kanker werden geschat op 102 euro per inwoner van de EU. De kosten verschilden echter sterk van land tot land en varieerden van 16 euro per persoon in Bulgarije tot 184 euro per persoon in Luxemburg.

De part et d’autre de l’UE, les coûts des soins de santé liés au cancer ont été estimés à l’équivalent de 102 euros par citoyen, mais ils variaient considérablement, de 16 euros par personne en Bulgarie à 184 euros par personne au Luxembourg.


Internationale industriële samenwerking Aantal gevallen waarin de regelgeving in de EU en in derde landen voor industrieproducten beter op elkaar is afgestemd Aantal gebieden en goede praktijken van de Small Business Act van de EU die geïntroduceerd zijn in naburige landen en kandidaat-lidstaten || Er wordt geschat dat in de regelgevingssamenwerking met de belangrijkste handelspartners (VS, Japan, China, Brazilië, Rusland, Canada, India) ...[+++]

Coopération industrielle internationale Nombre de cas d’alignement amélioré entre les réglementations de l’UE et celles de pays tiers concernant des produits industriels Nombre de domaines et bonnes pratiques du Small Business Act de l’UE qui ont été introduits dans les pays candidats et dans les pays concernés par la politique de voisinage || On estime que dans le cadre de la coopération réglementaire avec les principaux partenaires commerciaux (États-Unis, Japon, Chine, Brésil, Russie, Canada, Inde), il y a en moyenne 2 domaines pertinents d’alignement significatif des règlements techniques. On estime qu’en moyenne, dans les trois régi ...[+++]


Er wordt geschat dat er gemiddeld, in de drie beleidsregio's (kandidaat-lidstaten, oostelijke naburige landen en naburige landen aan de Middellandse Zee), van de 10 beleidsgebieden van de SBA, ten minste drie werden gereguleerd in deze landen.

On estime qu’en moyenne, dans les trois régions (pays candidats, voisinage Est et voisinage MED) des 10 domaines d’action du SBA, au moins 3 de ces domaines ont été réglementés dans ces pays.


De constructiewaarde, de terreinen NIET inbegrepen, van de aan de politiezones over te dragen gebouwen, gedeelte of percentage van een gebouw, werden geschat op basis van de gangbare evaluatiemethode en de gemiddelde bouwkostprijzen zoals gebruikt door de Commissie voor de Inventaris van het Patrimonium van de Staat.

La valeur de construction des bâtiments, terrains NON compris, partie ou pourcentage de bâtiment à transférer aux zones de police, a été estimée sur la base de la méthode d'évaluation et des prix moyens de construction utilisés par la Commission pour l'Inventaire du Patrimoine de l'Etat.


Overwegende dat, op voorstel van de netbeheerder, de CREG in zijn beslissing (B) 090528-CDC-867 van 28 mei 2009 de door Elia gebruikte methodologie voor de bepaling van het primaire, secundaire en tertiaire reservevermogen voor 2010, nodig om de veiligheid, de betrouwbaarheid en de doeltreffendheid van het net te garanderen, heeft goedgekeurd, en dat in dit geval de behoeften voor de secundaire regeling voor het jaar 2010 op een gemiddeld reservevermogen van 137MW met een minimaal beschikbaar vermogen van 100 MW ...[+++]

Considérant que, sur proposition du gestionnaire du réseau, la CREG a, dans sa décision (B) 090528-CDC-867 du 28 mai 2009, approuvé la méthodologie utilisée par Elia pour la détermination de la puissance de réserve primaire, secondaire et tertiaire pour 2010 nécessaires à assurer la sécurité, la fiabilité et l'efficacité du réseau, et qu'en l'espèce, les besoins en réglage secondaire ont été estimés pour l'année 2010 à une puissance moyenne de réserve de 137 MW avec une puissance disponible minimale de 100 MW;


De constructiewaarde, de terreinen NIET inbegrepen, van de aan de politiezones over te dragen gebouwen, gedeelte of percentage van een gebouw, werden geschat op basis van de gangbare evaluatiemethode en de gemiddelde bouwkostprijzen zoals gebruikt door de Commissie voor de Inventaris van het Patrimonium van de Staat.

La valeur de construction des bâtiments, terrains NON compris, partie ou pourcentage de bâtiment à transférer aux zones de police, a été estimée sur la base de la méthode d'évaluation et des prix moyens de construction utilisés par la Commission pour l'Inventaire du Patrimoine de l'Etat.


De constructiewaarde, de terreinen niet inbegrepen, van de aan de politiezones over te dragen gebouwen, gedeelte of percentage van een gebouw werden geschat op basis van de gangbare evaluatiemethode en de gemiddelde bouwkostprijzen zoals gebruikt door de Commissie voor de Inventaris van het Patrimonium van de Staat.

La valeur de construction des bâtiments, terrains non compris, partie ou pourcentage de bâtiment à transférer aux zones de police, a été estimée sur la base de la méthode d'évaluation et des prix moyens de construction utilisés par la Commission pour l'Inventaire du Patrimoine de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde zorgkosten voor kanker werden geschat' ->

Date index: 2023-04-02
w