Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duration
Gemiddelde duur
Gemiddelde duur van het gesprek
Gemiddelde gespreksduur

Traduction de «gemiddelde duur daarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde duur van het gesprek | gemiddelde gespreksduur

durée moyenne de conversation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 – De door het Hof verstrekte cijfers over de aanhangige zaken bij het Gerecht en de gemiddelde duur daarvan worden tegengesproken door de cijfers die de president en de rechters van het Gerecht hebben verstrekt tijdens de op verzoek van de rapporteur gehouden hoorzitting van de Commissie juridische zaken in Straatsburg.

7 - Les données fournies par la Cour de justice sur l'arriéré judiciaire au Tribunal et la durée moyenne des procédures sont contredites par les données fournies par le président et par les juges du Tribunal lors de leur audition à Strasbourg à l'invitation du rapporteur et de la commission des affaires juridiques.


Wanneer de gemiddelde duur van de technische voorzieningen meer dan 12 jaar bedraagt, wordt een derde daarvan toereikend geacht voor de bepaling van de in de eerste alinea bedoelde periode, met een maximum van zeven jaar.

Si la durée moyenne des provisions techniques excède douze ans, un tiers de cette période est censée convenir pour la fixation du délai visé au premier alinéa, avec un maximum de sept ans.


de gemiddelde periode tussen de vastlegging in de begroting voor de financiële instrumenten en de juridische verbintenissen voor individuele projecten in de vorm van aandelenkapitaal of schuld, indien de duur daarvan langer is dan drie jaar.

le délai moyen entre l'engagement budgétaire à l'égard des instruments financiers et les engagements juridiques pour les projets individuels sous la forme de fonds propres ou d'emprunts, lorsque ce délai dépasse trois ans.


e)de gemiddelde periode tussen de vastlegging in de begroting voor de financiële instrumenten en de juridische verbintenissen voor individuele projecten in de vorm van aandelenkapitaal of schuld, indien de duur daarvan langer is dan drie jaar.

e)le délai moyen entre l'engagement budgétaire à l'égard des instruments financiers et les engagements juridiques pour les projets individuels sous la forme de fonds propres ou d'emprunts, lorsque ce délai dépasse trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gemiddelde periode tussen de vastlegging in de begroting voor de financiële instrumenten en de juridische verbintenissen voor individuele projecten in de vorm van aandelenkapitaal of schuld, indien de duur daarvan langer is dan drie jaar.

le délai moyen entre l'engagement budgétaire à l'égard des instruments financiers et les engagements juridiques pour les projets individuels sous la forme de fonds propres ou d'emprunts, lorsque ce délai dépasse trois ans.


6. stelt vast dat de grootste problemen met de niet-nakomingsprocedure (artikelen 226 en 228 van het EG-Verdrag) gelegen zijn in de duur daarvan (gemiddeld 54 maanden tussen de registratie van de klacht en de aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) en in de sporadische toepassing van artikel 228;

6. relève que les principaux problèmes liés à la procédure d'infraction (articles 226 et 228 du traité CE) sont sa durée (54 mois en moyenne s'écoulant entre l'enregistrement de la plainte et la saisine de la Cour) et le faible usage de l'article 228;


6. stelt vast dat de grootste problemen met de niet-nakomingsprocedure (artikelen 226 en 228 van het EG-Verdrag) gelegen zijn in de duur daarvan (gemiddeld 54 maanden tussen de registratie van de klacht en de aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) en in de sporadische toepassing van artikel 228;

6. relève que les principaux problèmes liés à la procédure d'infraction (articles 226 et 228 du traité CE) sont sa durée (54 mois en moyenne s'écoulant entre l'enregistrement de la plainte et la saisine de la Cour) et le faible usage de l'article 228;


6. stelt vast dat de grootste problemen met de inbreukprocedure (artikelen 226 en 228 van het EG-Verdrag) gelegen zijn in de duur daarvan (gemiddeld 54 maanden na registratie van de klacht en aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) en in de sporadische toepassing van artikel 228;

6. relève que les principaux problèmes liés à la procédure d'infraction (articles 226 et 228 du traité CE) sont sa durée (54 mois en moyenne entre l'enregistrement de la plainte et la saisine de la Cour) et le faible usage de l'article 228;


Nachtarbeid * vormt een geval apart, want de duur daarvan mag niet langer zijn dan gemiddeld acht uur per tijdvak van vierentwintig uur.

Le travail de nuit * constitue un cas à part, car sa durée ne doit pas excéder huit heures en moyenne par vingt-quatre heures.


De gemiddelde duur daarvan bedraagt 19,64 maanden.

La durée moyenne de celles-ci était de 19,64 mois.




D'autres ont cherché : duration     gemiddelde duur     gemiddelde duur van het gesprek     gemiddelde gespreksduur     gemiddelde duur daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde duur daarvan' ->

Date index: 2023-12-06
w