Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen
Gemiddelde aantal passagiers per auto

Traduction de «gemiddelde aantal ingediende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde aantal passagiers per auto

nombre moyen de personnes par voiture


gemiddeld aantal cyclussen tussen niet-geplande vervangingen

moyenne des cycles entre remplacements non planifiés


gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

moyenne des cycles entre déposes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* het gemiddelde aantal ingediende offertes per opdracht bekendgemaakt op e-Notification in de FreeMarket-omgeving.

* le nombre moyen d'offres introduites par marché publié dans e-Notification dans l'environnement FreeMarket.


* het gemiddelde aantal ingediende offertes per opdracht bekendgemaakt op e-Notification;

* le nombre moyen d'offres introduites par marché publié dans e-Notification ;


Vanaf het vierde werkingsjaar is de ombudsbijdrage van het elektriciteits- en het aardgasbedrijf gebaseerd op enerzijds het gemiddeld aantal eindafnemers van het afgelopen jaar voorafgaand aan de vaststelling van de ombudsbijdrage, de zogenaamde vaste ombudsbijdrage, en anderzijds op het aantal ingediende klachten in het afgelopen werkingsjaar, de zogenaamde variabele ombudsbijdrage.

A compter de la quatrième année de fonctionnement, la redevance de médiation de l'entreprise d'électricité ou de gaz naturel est basée sur, d'une part, le nombre moyen de clients finals de l'année écoulée précédant la fixation de la redevance de médiation (la redevance de médiation dite « fixe ») et, d'autre part, sur le nombre de plaintes introduites durant l'année de fonctionnement écoulée (la redevance de médiation dite « variable »).


Sinds 2011 beheert het Fonds jaarlijks gemiddeld 400 aanvragen voor een lening op afbetaling voor de samenstelling van een huurwaarborg, waarvan er jaarlijks gemiddeld 220 leiden tot een krediet. Dit cijfer kent jaar na jaar een relatieve daling, dit omwille van de conjunctuur en omdat een aantal ingediende aanvragen onontvankelijk zijn ten gevolge van de te grote schuldenlast van de aanvragers.

Depuis 2011, le Fonds gère en moyenne 400 demandes de crédit à tempérament pour la constitution d'une garantie locative par an, le nombre de demandes aboutissant à un crédit est de 220 en moyenne par an mais ce chiffre est en relative diminution chaque année pour des raisons conjoncturelles et du fait du nombre de demandes introduites non recevables en raison du surendettement des demandeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* het gemiddelde aantal ingediende offertes per opdracht bekendgemaakt in e-Notification.

* le nombre moyen d'offres introduites par marché publié dans e-Notification.


5. Voor de toepassing van lid 1 stellen handelsplatformen op verzoek voor de betrokken bedrijven schattingen ter beschikking van het gemiddelde aantal berichten per seconde op maandbasis twee weken na het einde van elke kalendermaand en houden daarbij rekening met alle boodschappen die gedurende de voorafgaande 12 maanden zijn ingediend.

5. Aux fins du paragraphe 1, les plates-formes de négociation mettent à la disposition des entreprises concernées, sur demande, les estimations du nombre moyen de messages par seconde sur une base mensuelle, deux semaines après la fin de chaque mois civil, tenant ainsi compte de tous les messages soumis au cours des 12 précédents mois.


Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclara ...[+++]


«gemiddeld aantal werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, het gemiddeld aantal werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister :

« 3° moyenne des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, moyenne des travailleurs inscrits au registre général du personnel :


« 2° het gemiddelde aantal berekend in voltijdse equivalenten op dezelfde wijze als die gebruikt voor de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, het gemiddelde aantal ...[+++]

« 2° le nombre moyen calculé en équivalents temps plein de la même façon que celle utilisée pour les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, le nombre moyen calculé en équivalents temps plein de la même façon que celle utilisée pour l'inscription des travailleurs dans le registre général du personnel; »;


Voor een ziekenhuisdienst met de kenletter Sp moet de gemiddelde bezettingsgraad op het moment waarop de aanvraag wordt ingediend, minimaal 80 % bedragen, volgens de volgende formule : (aantal gerealiseerde verpleegdagen/gemiddeld aantal bedden) X (100/365).

Pour un service hospitalier Sp, le taux moyen d'occupation au moment de l'introduction de la demande doit être de 80 % au minimum, selon la formule suivante : (nombre de journées d'hospitalisation réalisées/nombre moyen de lits) X (100/365).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde aantal ingediende' ->

Date index: 2022-01-12
w