Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde aandeel onafhankelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
berekening van het gemiddelde communautaire aandeel voor de mate van openstelling van de markt

calcul de la part communautaire moyenne d'ouverture du marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gemiddelde aandeel onafhankelijke producties in de EU bedroeg in 2009 34,1% en in 2010 33,8%.

La proportion moyenne d'œuvres indépendantes diffusées à l'échelle de l'Union est passée de 34,1 % en 2009 à 33,8 % en 2010.


Het gemiddelde aandeel van onafhankelijke producties in de lidstaten bedroeg 35,3% in 2007 en 34,1% in 2008.

La part moyenne des œuvres de producteurs indépendants diffusées dans tous les États membres était de 35,3 % en 2007 et de 34,1 % en 2008.


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2001 en 61,96% in 2002, ofwel een lichte toename met 0,18 ...[+++]

Le troisième résultat a trait à la part moyenne allouée à l'échelon communautaire aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants, c'est-à-dire les oeuvres diffusées dans les cinq ans qui suivent leur production: la part moyenne, pour les chaînes de tous les États membres, allouée aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants était de 61,78% en 2001 et de 61,96% en 2002, soit une légère hausse de 0,18 point sur la période de référence; ces chiffres sont exprimés en pourcentage de toutes les oeuvres européennes (récentes ou non) émanant de producteurs européens.


De eerste bevinding van de beoordeling van de verslagen van de lidstaten met betrekking tot het verplichte minimale aandeel van 10% betreft de gemiddelde zendtijd of, naargelang de door de lidstaat gemaakte keuze bij de omzetting van de richtlijn, het gemiddelde programmabudget [23] dat is gereserveerd voor Europese producties van onafhankelijke [24] producenten: het gemiddelde aandeel van door alle Europese kanalen in alle lidstaten uitgezonden producties van onafhankelij ...[+++]

Le premier résultat de l'évaluation des rapports des États membres du point de vue de la proportion minimale de 10% requise par l'article 5 concerne, selon le choix opéré par l'État membre lors de la transposition de la directive, le temps moyen de diffusion ou le budget moyen de programmation [23] réservé aux oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants [24]: la proportion moyenne d'oeuvres de producteurs indépendants diffusées par toutes les chaînes européennes, tous États membres confondus, était de 37,75% en 2001 et de 34,03% en 2002, soit une baisse de 3,72 points sur la période de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemiddelde voor Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde aandeel van alle kanalen bedroeg 81,4 % in 1999 en 75,43 % in 2000, ofwel een daling met 5,97 procentpunt.

* La part moyenne consacrée aux oeuvres européennes récentes émanant de producteurs indépendants pour l'ensemble des chaînes est de 81.4 % en 1999 et de 75.43 % en 2000, soit une baisse de 5.97 points.


Het gemiddelde voor Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde aandeel van alle kanalen van alle categorieën bedroeg 78,67 % in 1999 en 80,75 % in 2000, ofwel een stijging met 2,08 procentpunt.

* Le niveau moyen réservé aux oeuvres européennes récentes émanant de producteurs indépendants pour l'ensemble des chaînes, tous types confondus, est de 78.67 % en 1999 et de 80.75 % en 2000, soit une hausse de 2.08 points.


Het EU-gemiddelde van het aandeel voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten ("recente producties"[27]) was 71,66% in 2003 en 69,09% in 2004 , hetgeen neerkomt op een daling van 2,57 procentpunt in de referentieperiode (Deze percentages hebben betrekking op alle (al dan niet recente) Europese producties van onafhankelijke producenten.

La part moyenne allouée aux œuvres européennes récentes de producteurs indépendants (œuvres récentes[27]) dans l’UE a été de 71,66 % en 2003 et de 69,09 % en 2004 , ce qui représente une baisse de 2,57 points sur la période de référence. Il s’agit de pourcentages par rapport à toutes les œuvres européennes (récentes ou non) créées par des producteurs indépendants.


Het gemiddelde voor Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde aandeel van alle kanalen van alle categorieën bedroeg 78,67 % in 1999 en 80,75 % in 2000, ofwel een stijging met 2,08 procentpunt.

* Le niveau moyen réservé aux oeuvres européennes récentes émanant de producteurs indépendants pour l'ensemble des chaînes, tous types confondus, est de 78.67 % en 1999 et de 80.75 % en 2000, soit une hausse de 2.08 points.


Het gemiddelde voor Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde aandeel van alle kanalen bedroeg 81,4 % in 1999 en 75,43 % in 2000, ofwel een daling met 5,97 procentpunt.

* La part moyenne consacrée aux oeuvres européennes récentes émanant de producteurs indépendants pour l'ensemble des chaînes est de 81.4 % en 1999 et de 75.43 % en 2000, soit une baisse de 5.97 points.




Anderen hebben gezocht naar : gemiddelde aandeel onafhankelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde aandeel onafhankelijke' ->

Date index: 2021-07-06
w