Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties

Traduction de «gemiddeld meer vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intentieverklaring Meer vrouwen in topfuncties

Déclaration d’engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook dringende maatregelen nodig om werk en privé-leven te verzoenen omdat in het hele openbare ambt gemiddeld meer vrouwen in de leeftijdscategorie tussen 20 en 39 jaar in niveau A aanwezig zijn, en het jammer zou zijn dat het moederschap een eind zou maken aan de carrièrewens van deze vrouwen.

D'autre part, des efforts en ce qui concerne la conciliation de la vie privée et professionnelle doivent être consentis sans tarder car, si la moyenne de l'ensemble de la fonction publique indique une tendance à un nombre plus élevé de femmes au niveau A dans la tranche d'âge entre 20 et 39 ans, il serait dommage que les exigences de la maternité viennent mettre fin au désir de carrière de ces femmes.


Er zijn ook dringende maatregelen nodig om werk en privé-leven te verzoenen omdat in het hele openbare ambt gemiddeld meer vrouwen in de leeftijdscategorie tussen 20 en 39 jaar in niveau A aanwezig zijn, en het jammer zou zijn dat het moederschap een eind zou maken aan de carrièrewens van deze vrouwen.

D'autre part, des efforts en ce qui concerne la conciliation de la vie privée et professionnelle doivent être consentis sans tarder car, si la moyenne de l'ensemble de la fonction publique indique une tendance à un nombre plus élevé de femmes au niveau A dans la tranche d'âge entre 20 et 39 ans, il serait dommage que les exigences de la maternité viennent mettre fin au désir de carrière de ces femmes.


Mannen zouden gemiddeld meer betalen en zeker voor buitenlandse vrouwen: tot 4.600 euro.

Les hommes payeraient en moyenne plus cher et a fortiori pour des femmes étrangères : jusqu'à 4.600 euros.


In de algemene statistieken lijken in de leeftijdscategorie van 20 tot 39 jaar meer vrouwen dan mannen aanwezig te zijn in niveau A en in de leeftijdscategorie van 20 tot 44 jaar meer vrouwen dan mannen in niveau B. Dit blijft natuurlijk een gemiddelde, en deze tendens is zeker niet in alle diensten van het openbaar bestuur merkbaar, en al helemaal niet of amper in de minst vervrouwelijkte departementen opgenomen in de lijst in bijlage.

Si l'on s'en tient aux statistiques globalisées, et que l'on intègre à ces chiffres des données concernant l'âge des travailleurs, on constate une tendance à une présence plus importante de femmes que d'hommes au niveau A dans la tranche d'âge de 20 à 39 ans et au niveau B dans la tranche d'âge de 20 à 44 ans. Mais, encore une fois, il s'agit d'une moyenne et une telle tendance est loin d'être observable dans chacune des entités de la fonction publique fédérale et ne s'observe que très peu ou pas du tout dans les départements les moins féminisés repris dans l'annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de algemene statistieken lijken in de leeftijdscategorie van 20 tot 39 jaar meer vrouwen dan mannen aanwezig te zijn in niveau A en in de leeftijdscategorie van 20 tot 44 jaar meer vrouwen dan mannen in niveau B. Dit blijft natuurlijk een gemiddelde, en deze tendens is zeker niet in alle diensten van het openbaar bestuur merkbaar, en al helemaal niet of amper in de minst vervrouwelijkte departementen opgenomen in de lijst als bijlage.

Si l'on s'en tient aux statistiques globalisées, et que l'on intègre à ces chiffres des données concernant l'âge des travailleurs, on constate une tendance à une présence plus importante de femmes que d'hommes au niveau A dans la tranche d'âge de 20 à 39 ans et au niveau B dans la tranche d'âge de 20 à 44 ans. Mais, encore une fois, il s'agit d'une moyenne et une telle tendance est loin d'être observable dans chacune des entités de la fonction publique fédérale et ne s'observe que très peu ou pas du tout dans les départements les moins féminisés repris dans l'annexe.


In de Belgische Ministerraad zitten momenteel met 33 % (5 vrouwen en 10 mannen) veel meer vrouwen dan het Europese gemiddelde, maar ons land heeft nog nooit een vrouwelijke premier gehad.

Bien que le Conseil des ministres belge actuel dépasse largement la moyenne européenne avec 33 % de femmes (à savoir 5 femmes pour 10 hommes), jamais une femme n'a occupé le poste de premier ministre.


3. Wordt er in verhouding meer door mannen of door vrouwen tijdskrediet aangevraagd? 4. Wat is de gemiddelde leeftijd van de aanvragers?

3. Proportionnellement, qui des hommes ou des femmes font le plus de demandes pour un crédit-temps?


Deze cijfers zijn echter meer dan waarschijnlijk vertekend omdat een aantal vrouwen afkomstig van landen waar vrouwelijke genitale verminkingen worden toegepast de Belgische nationaliteit hebben. 3. Deze tabel vermeldt de gemiddelde leeftijd van de betrokken patiënten op het moment van registratie, maar geeft niet aan wanneer die vrouwen (en vooral jonge meisjes) een excisie hebben ondergaan.

Ces derniers chiffres sont cependant plus que probablement biaisés étant donné qu'un nombre de femmes provenant des pays où se pratiquent les MGF sont Belges. 3. Ce tableau nous rapporte l'âge moyen des patientes concernées au moment de l'enregistrement mais ne nous renseigne pas quand ces femmes (et surtout jeunes filles) se sont fait exciser.


Er worden een aantal duidelijke conclusies getrokken: mannen kampen vaker met overgewicht dan vrouwen; met de leeftijd neemt het overgewicht toe; vanaf 35 jaar is meer dan een derde van de bevolking te zwaar en meer dan een vijfde obees; hoger opgeleiden hebben gemiddeld een lagere BMI.

Plusieurs grandes conclusions sont ressorties: "les hommes sont plus souvent en surpoids que les femmes, l'embonpoint augmente avec l'âge, à partir de 35 ans, plus d'un tiers de la population souffre de surcharge pondérale et plus d'un cinquième d'obésité, les personnes ayant une formation supérieure ont en moyenne un IMC plus bas".


Wat betreft de deelname aan opleidingen die het OFO organiseert, zien we ook dat vrouwen meer dan mannen geneigd zijn om opleiding te volgen (in de periode 2008-2014 trekt het OFO jaarlijks gemiddeld 6 % van alle vrouwelijke federale personeelsleden aan tegen slechts 4 % van de mannelijke personeelsleden).

En termes de participation aux formations organisées par l'IFA, on peut également constater que les femmes sont plus enclines à la formation que les hommes (sur la période 2008-2014, en moyenne annuelle, l'IFA attire 6 % de l'effectif total du personnel fédéral féminin contre 4 % seulement de l'effectif masculin).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld meer vrouwen' ->

Date index: 2022-04-26
w