Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld normaal netto-inkomen
Gemiddelde mogelijke productie van pompaccumulatie
Gezin met een gemiddeld inkomen
Land met een gemiddeld inkomen

Traduction de «gemiddeld inkomen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gezin met een gemiddeld inkomen

ménage à revenus moyens


gemiddeld normaal netto-inkomen

revenu moyen normal net


gemiddelde mogelijke productie van pompaccumulatie

production possible moyenne de pompage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder bepaalde demografische en economische voorwaarden is het immers niet mogelijk om een interest op het inkomstpension te krijgen die gelijk is aan de groei van het gemiddelde inkomen en tegelijk de vaste bijdragen van het inkomstpension te financieren.

En effet, dans certaines circonstances démographiques et économiques, il n'est pas possible d'obtenir, sur l'« inkomstpension », un intérêt égal à la croissance du revenu moyen et de financer simultanément les cotisations fixes de l'« inkomstpension ».


Onder bepaalde demografische en economische voorwaarden is het immers niet mogelijk om een interest op het inkomstpension te krijgen die gelijk is aan de groei van het gemiddelde inkomen en tegelijk de vaste bijdragen van het inkomstpension te financieren.

En effet, dans certaines circonstances démographiques et économiques, il n'est pas possible d'obtenir, sur l'« inkomstpension », un intérêt égal à la croissance du revenu moyen et de financer simultanément les cotisations fixes de l'« inkomstpension ».


Bij geen enkel van die criteria worden immers sociaaleconomische elementen in aanmerking genomen die de toegang tot de woningen voor een bevolking met een laag of een gemiddeld inkomen mogelijk kunnen maken.

En effet, aucun de ces critères ne retient des éléments socioéconomiques de nature à permettre l'accès aux logements à une population disposant de faibles ou de moyens revenus.


67. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatrege ...[+++]

67. souligne que les femmes représentent plus de la moitié des personnes diplômées du 3e cycle, mais que cette proportion ne se reflète pas sur le marché du travail, notamment au niveau des postes décisionnels; demande donc aux États membres de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer une participation égale des femmes et des hommes au marché du travail et pour promouvoir la présence de femmes aux postes de haut niveau, et notamment de parvenir le plus vite possible à un accord sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bours ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landen met een gemiddeld inkomen lopen mogelijk wel een groter risico.

Les pays en développement à revenu intermédiaire pourraient toutefois être plus exposés à ce risque.


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-efficiëntie tegen 2020 met 20 % op te voeren, om te voorzien in het milieutechnisch veilig afvangen en de geo ...[+++]

Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici à 2020, respecter l’engagement pris par la Communauté d’accroître son efficacité énergétique de 20 % d’ic ...[+++]


5. uit zijn waardering over het feit dat de Commissie de nadruk legt op armoedebestrijding en zich (met uitzondering van de kandidaat-lidstaten) concentreert op ontwikkelingshulp voor de armste landen, en met name de minst ontwikkelde landen; roept alle landen met een laag inkomen op zo snel mogelijk met strategiedocumenten voor armoedebestrijding te komen, zodat de armoedebestrijding op een gerichte manier kan worden aangepakt; wenst dat in dit verband naast de armste landen ook rekening wordt gehouden met ontwikkelingslanden met een gemiddeld inkomen d ...[+++]

5. se félicite de l'importance attachée par la Commission à la lutte contre la pauvreté et à la concentration de l'aide au développement (exception faite des pays candidats) sur les pays les plus pauvres, en particulier les moins développés; demande à tous les pays à faible revenu de présenter d'urgence des documents de stratégie pour la lutte contre la pauvreté de telle sorte que les actions en ce sens puissent être bien ciblées; demande que, dans ce contexte, il soit tenu compte non seulement des pays les plus défavorisés , mais aussi des pays en développement à revenu moyen où la pauvreté et les inégalités sociales sont grandes;


5. uit zijn waardering over het feit dat de Commissie de nadruk legt op armoedebestrijding en zich (met uitzondering van de kandidaat-lidstaten) concentreert op ontwikkelingshulp voor de armste landen, en met name de minst ontwikkelde landen; roept alle landen met een laag inkomen op zo snel mogelijk met strategiedocumenten voor armoedebestrijding te komen, zodat de armoedebestrijding op een gerichte manier kan worden aangepakt; wenst dat in dit verband naast de armste landen ook rekening wordt gehouden met ontwikkelingslanden met een gemiddeld inkomen d ...[+++]

5. se félicite de l'importance attachée par la Commission à la lutte contre la pauvreté et à la concentration de l'aide au développement (exception faite des pays candidats) sur les pays les plus pauvres, en particulier les moins développés; demande à tous les pays à faible revenu de présenter d'urgence des documents de stratégie pour la lutte contre la pauvreté de telle sorte que les actions en ce sens puissent être bien ciblées; demande que, dans ce contexte, il soit tenu compte non seulement des pays les plus défavorisés , mais aussi des pays en développement à revenu moyen où la pauvreté et les inégalités sociales sont grandes;


(2 bis) De Commissie doet zo spoedig mogelijk onderzoek naar de inkomenssituatie van producenten van schapen- en geitenvlees, afgezet tegen het gemiddeld inkomen in andere sectoren, met het oog op de eventuele noodzaak van verhoging van de premies.

2 bis. La Commission examine, à bref délai, la situation des revenus des producteurs de viandes ovine et caprine, en comparaison avec le revenu moyen d'autres secteurs, et relève, le cas échéant, le montant des primes.


De heer Remans wijs ik erop dat het nazicht en de mogelijke herschatting van het kadastraal inkomen met het oog op het verlaagde registratierecht gebeuren op basis van de gemiddelde netto huurwaarden op het referentietijdstip, zijnde 1 januari 1975.

Je signale à M. Remans que le contrôle et la réévaluation éventuelle du revenu cadastral en vue de l'application de droits d'enregistrement réduits s'effectuent sur la base de la valeur locative moyenne nette à l'époque de référence, à savoir le 1 janvier 1975.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld inkomen mogelijk' ->

Date index: 2024-07-30
w