Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld gesproken kampt europa momenteel » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste: gemiddeld gesproken kampt Europa momenteel met een milde recessie, doch met grote verschillen tussen de lidstaten.

Premièrement: dans l'ensemble, la récession qui frappe l'Europe est modérée, mais la situation varie considérablement d'un État membre à l'autre.


Europa kampt met een tekort aan specialisten op het gebied van ICT en e-handel dat momenteel op circa 1,9 miljoen wordt geraamd.

Selon les estimations, l'Europe manque actuellement d'environ 1,9 millions d'experts en TIC.


de rechten afschaffen op veel kazen, zoals Gouda en Cheddar (waarop momenteel een recht van 29,8 % wordt geheven), en op wijn (momenteel gemiddeld 15 %); het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees rechtenvrij en vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden verhandeld; in Japan de bescherming waarborgen van meer dan 200 kwalitatief hoogstaande landbouwproducten uit Europa ...[+++]

supprimer les droits sur de nombreux fromages comme le gouda et le cheddar (actuellement de 29,8 %) ainsi que sur les exportations de vin (actuellement de 15 % en moyenne); permettre à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande de bœuf vers le Japon. En ce qui concerne la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront presque exemptées; protéger sur le territoire japonais plus de 200 produits agricoles européens de qualité, à savoi ...[+++]


Ook de sector van de openbare nutsbedrijven (water, elektriciteit en gas) kampt met dat probleem, met (in Europa) een gemiddelde betalingsachterstand van tien dagen en 46 % van de facturen die nog onbetaald zijn bij het verstrijken van de contractueel bepaalde betalingstermijn.

Les secteurs publics (eau, électricité et gaz) sont également touchés par le problème. En Europe, cela représente en moyenne dix jours de retard de paiement et 46 % des factures qui restent dues après l'expiration du délai de paiement prévu par le contrat.


15. uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat de juridische procedures ten aanzien van de doeltreffendheid en regels ervan niet voldoende zijn verbeterd om een garantie te zijn voor het recht op een eerlijk en snel proces, met inbegrip van het recht van toegang tot belastend bewijsmateriaal en de processtukken in de eerste processtadia en voldoende waarborgen voor alle verdachten; geeft andermaal uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de buitensporig lange perioden van voorarrest, die momenteel tot tien jaar kunnen oplopen en die de facto kunnen uitmonden in een strafoplegging zonder proces; dringt er bij de Turkse grote nati ...[+++]

15. réitère ses inquiétudes à l'égard du fait que les procédures judiciaires n'ont pas encore été suffisamment améliorées, sous l'angle de leur efficacité, pour garantir le droit à un procès équitable et rapide, y compris le droit d'accès aux preuves à charge et au dossier lors des premières étapes des procédures ainsi que des garanties suffisantes pour tous les suspects; réitère ses vives inquiétudes quant à la durée excessive de la détention préventive, qui peut actuellement aller jusqu'à dix ans et revient, dans les faits, à purger une peine sans procès; prie instamment la Grande Assemblée nationale de Turquie de revoir la législation en la matière pour qu'elle soit conforme à la Convention européenne des droits de l'homme et aux normes du Con ...[+++]


De jeugdwerkloosheid in Europa is momenteel 20 procent en het Europees gemiddelde voor schooluitval is 16 procent, in een aantal landen zoals Portugal zelfs 40 procent.

À l’heure actuelle, le taux de chômage des jeunes dans l’UE atteint 20 %, tandis que le taux de décrochage scolaire moyen, qui est de 16 % dans l’UE, a atteint 40 % dans certains pays, comme le Portugal.


G. overwegende dat de totale investeringen van de Verenigde Staten in binnenlandse veiligheid gemiddeld vier keer zo hoog zijn als die van Europa, en dat deze investeringen, waarbij onderzoek naar dual-use technologieën die gefinancierd worden door het ministerie van Defensie van de VS nog buiten beschouwing zijn gelaten, gespreid zijn over een groot aantal VS-ministeries, zodat kan worden gesproken van een alomvattende aanpak van het veiligheidsonderzoek,

G. considérant que l'investissement total des États-Unis en matière de sécurité intérieure est, en moyenne, quatre fois plus élevé qu'en Europe et que cet investissement – qui ne comprend pas la recherche dans les technologies à double usage, voulue par le ministère de la Défense des États-Unis – est réparti dans une multitude de ministères, d'où vision globale de la recherche dans le domaine de la sécurité,


G. overwegende dat de totale investeringen van de Verenigde Staten in binnenlandse veiligheid gemiddeld vier keer zo hoog zijn als die van Europa, en dat deze investeringen, waarbij onderzoek naar dual-use technologieën die gefinancierd worden door het ministerie van Defensie van de VS nog buiten beschouwing zijn gelaten, gespreid zijn over een groot aantal VS-ministeries, zodat kan worden gesproken van een alomvattende aanpak van het veiligheidsonderzoek,

G. considérant que l'investissement total des États-Unis en matière de sécurité intérieure est, en moyenne, quatre fois plus élevé qu'en Europe et que cet investissement – qui ne comprend pas la recherche dans les technologies à double usage, voulue par le ministère de la Défense des États-Unis – est réparti dans une multitude de ministères, d'où vision globale de la recherche dans le domaine de la sécurité,


Hoewel de definities van lezen, schrijven en rekenen in het kader van de kennismaatschappij, en met name in verband met de stijgende behoefte aan ICT-vaardigheden, momenteel worden herzien, is het niettemin een feit dat Europa het laagste percentage analfabeten (1,3 %) in de wereld heeft (gemiddeld 20,6 %) en dat dit cijfer veel lager is dan het cijfer voor Noord-Amerika (7,3 %) (Bron: UNESCO - voor het jaar 2000 - cijfers zijn ram ...[+++]

Si les définitions des compétences de lecture, d'écriture et de calcul sont aujourd'hui revues dans le contexte d'une société de la connaissance, au regard notamment du besoin accru de compétences liées aux TIC, il n'en est pas moins vrai que le continent européen compte le taux d'illettrisme le plus bas (1,3) au monde (en moyenne 20,6), beaucoup plus bas même que le continent nord-américain (7,3) (source: UNESCO - année 2000 - chiffres exprimés en pourcentage estimé de la population âgée de 15 ans et plus).


Zo bedraagt de gemiddelde inflatie in Europa momenteel minder dan 3%, een historisch laagterecord. Dit betekent dat tien van de Lid-Staten aan de bijbehorende convergentiecriteria beantwoorden.

En effet, le taux d'inflation moyen en Europe a atteint un niveau historiquement bas en dessous des 3 %, ce qui fait que dix Etats membres respectent le critère de convergence correspondant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld gesproken kampt europa momenteel' ->

Date index: 2021-09-16
w