Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddeld elke drie " (Nederlands → Frans) :

Om erkend te blijven dient het gespecialiseerd zorgprogramma voor pediatrische hemato-oncologie elke drie jaar aan te tonen dat het het laatste jaar of als gemiddelde gedurende de laatste drie jaar voor de verlenging van de erkenning, het in het eerste lid bedoelde activiteitsniveau bereikt.

Pour rester agréé, le programme de soins spécialisé en hémato-oncologie pédiatrique doit prouver tous les trois ans qu'il atteint, au cours de la dernière année, ou en moyenne au cours des trois dernières années pour la prolongation de l'agrément, le niveau minimum d'activité visé à l'alinéa 1 .


De aldus aan elke regio toegewezen stemmen worden dan gelijkelijk verdeeld tussen de producerende leden van die regio; b) driehonderd stemmen worden verdeeld tussen de producerende leden overeenkomstig hun onderscheiden aandeel in de totale houtopstand in tropisch woud van alle producerende leden; en c) driehonderd stemmen worden verdeeld onder de producerende leden in verhouding tot het gemiddelde van de waarde van hun ondersche ...[+++]

Les voix ainsi attribuées à chacune de ces régions sont ensuite réparties également entre les membres producteurs de cette région; b) 300 voix sont réparties entre les membres producteurs selon la part de chacun dans les ressources forestières tropicales totales de tous les membres producteurs; c) 300 voix sont réparties entre les membres producteurs proportionnellement à la valeur moyenne de leurs exportations nettes respectives de bois tropicaux pendant la dernière période triennale pour laquelle les chiffres définitifs sont disponibles.


13 JULI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 51 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid, worden de w ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Décret modifiant le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 51 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression de créativité et des Centres d'expression et de créativité, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les termes « pour ...[+++]


Elke dag maken gemiddeld drie mensen in ons land een einde aan hun leven.

Chaque jour, trois personnes en moyenne mettent fin à leurs jours dans notre pays.


In ruil ontving het een gewaarborgd bedrag in drie vormen (zie de wet van 30 april 2007 houdende dringende spoorwegbepalingen): - een bijdrage van de spoorweginfrastructuurbeheerder (Infrabel); - een passagiersvergoeding op elk treinkaartje van en naar Brussels Airport-Zaventem; - een bijdrage van de spoorwegondernemingen, gelijk aan het hoogste van beide onderstaande bedragen: o een vast percentage (0,5 procent) van de omzet van de NMBS; o of een bedrag van 1.887.000 euro, geïndexeerd op basis van de gemiddelde gezondheidsindex.

En contrepartie, elle recevait un montant en retour garanti sous trois formes (voir la loi du 30 avril 2007 portant dispositions urgentes concernant le chemin de fer): - Une contribution du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire (Infrabel); - Une redevance passager sur chaque billet de train de et vers l'aéroport de Zaventem; - Une contribution des entreprises ferroviaires, égale au montant le plus élevé entre: o Un pourcentage fixe (0,5 %) sur le chiffre d'affaires de la SNCB; o Ou un montant de 1.887.000 euros indexé en fonction de la moyenne de l'indice santé.


6. Met betrekking tot het aantal aanvragen tot behandeling: a) hoeveel aanvragen voor behandelingen met behulp van donorsperma zijn er jaarlijks; b) hoeveel aanvragen voor behandelingen met behulp van donoreicellen zijn er jaarlijks; c) hoeveel aanvragen voor behandelingen met behulp van donorembryo's zijn er jaarlijks; d) wat is - voor elk van deze drie categorieën - de gemiddelde duurtijd tussen een aanvraag en de start van een behandeling?

6. En ce qui concerne le nombre de demandes de traitement: a) combien de demandes de traitement avec don de sperme enregistre-t-on par an; b) combien de demandes de traitement avec don d'ovules enregistre-t-on par an; c) combien de demandes de traitement avec don d'embryon enregistre-t-on par an; d) quel est - pour chacune de ces trois catégories - le délai moyen entre la demande et le début du traitement?


Vanaf het verstrijken van een termijn van vier jaren na de inwerkingtreding van dit besluit, moet de borstkliniek om erkend te blijven aantonen dat ze elke drie jaar, het laatste jaar of als gemiddelde gedurende de laatste drie jaar vóór de verlenging van de erkenning, het in paragraaf 1, derde lid, bedoelde aantal nieuwe diagnoses heeft gesteld.

A dater de l'expiration d'un délai de quatre ans suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, la clinique du sein, pour rester agréée, doit démontrer que tous les trois ans, la dernière année ou en moyenne au cours des trois dernières années précédant la prorogation de l'agrément, elle a posé le nombre de nouveaux diagnostics visé au paragraphe 1, alinéa 3.


Om erkend te blijven moet de borstkliniek aantonen dat het elke drie jaar, het laatste jaar of als gemiddelde gedurende de laatste drie jaar vóór de verlenging van de erkenning, het in § 1, derde lid, bedoelde aantal nieuwe diagnoses heeft gesteld.

Tous les 3 ans, pour rester agréé, la clinique du sein doit pouvoir démontrer qu'elle a posé, annuellement, la dernière année ou en moyenne sur les trois dernières années avant la prolongation de l'agrément, le nombre requis de nouveaux diagnostics de cancer du sein, visé au § 1, alinéa 3.


1. Het referentiebedrag is het gemiddelde over drie jaar van het totaalbedrag aan toeslagen dat aan een landbouwer voor elk kalenderjaar van de in artikel 38 vastgestelde referentieperiode is verleend op grond van de in bijlage VI genoemde steunregelingen, berekend en aangepast overeenkomstig bijlage VII.

1. Le montant de référence est la moyenne sur trois ans des montants totaux des paiements accordés à un agriculteur au titre des régimes de soutien visés à l'annexe VI, calculé et adapté conformément à l'annexe VII, au cours de chaque année civile de la période de référence visée à l'article 38.


Wanneer naar het gemiddelde over drie jaar wordt gekeken, is de reële effectieve wisselkoers in de meeste EU-landen gedaald, maar in elk van die landen tussen de indicatieve drempelwaarden gebleven.

Si l'on considère la moyenne sur trois ans, le taux de change effectif réel s'est déprécié dans la plupart des États membres de l'UE, sans jamais toutefois dépasser les seuils indicatifs.




Anderen hebben gezocht naar : gemiddelde     pediatrische hemato-oncologie elke     hemato-oncologie elke drie     tot het gemiddelde     aldus aan elke     periode van drie     laatste drie     dag maken gemiddeld     elke     maken gemiddeld drie     bedrag in drie     drie     ze elke     elke drie     gemiddelde over drie     gemiddeld elke drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld elke drie' ->

Date index: 2025-02-06
w