Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld een 60-tal » (Néerlandais → Français) :

1. Medewerkers van de Belgische asieldiensten voeren in totaal gemiddeld een 60-tal missies per jaar uit in het kader van de werkzaamheden EASO (Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken).

1. Les collaborateurs des services d'asile belges assument une soixantaine de missions par an dans le cadre des activités de l'EASO (le Bureau européen d'appui en matière d'asile).


4. De tussenkomst en de werking van dit Fonds behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie. 5. vzw TRIP telt een 60-tal leden verzekeraars.

4. L'intervention et le fonctionnement de ce Fonds relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice. 5. L'ASBL TRIP compte environ 60 membres assureurs.


1. Infrabel laat mij weten dat deze overweg overdag gemiddeld een 17-tal minuten per uur gesloten is.

1. Infrabel m'informe qu'en journée ce passage à niveau est en moyenne fermé environ 17 minutes par heure.


De voorlopige cijfers zijn als volgt: In de eerste vier maanden van 2016 werden ongeveer een 400-tal controles uitgevoerd die geleid hebben tot het openen van een 60-tal nieuwe dossiers.

Voici les chiffres provisoires: Environ 400 contrôles ont été effectués au cours des quatre premiers mois de 2016.


Interculturele bemiddeling wordt on site aangeboden in een 50-tal ziekenhuizen en op afstand (via videoconferentie) in een 60-tal.

La médiation interculturelle est offerte sur place dans une cinquantaine d'hôpitaux et à distance (par vidéoconférence) dans quelque 60 hôpitaux.


Het Europese luchtruim valt nog steeds uiteen in 27 nationale luchtverkeersleidingssystemen die hun diensten verlenen vanuit een 60-tal luchtverkeersleidingscentra. Het luchtruim is verdeeld in meer dan 650 sectoren.

L’espace aérien de l’UE demeure en effet fragmenté, avec 27 systèmes nationaux de contrôle de la circulation aérienne, qui fournissent des services à partir de quelque 60 centres de contrôle aérien, tandis que l’espace aérien est divisé en plus de 650 secteurs.


Gemiddeld is 60 % van de burgers voorstander van steunmaatregelen om tabaksproducten minder zichtbaar en aantrekkelijk te maken, bijvoorbeeld door tabaksproducten in winkels buiten het zicht te houden en het gebruik van aantrekkelijke smaak- en kleurstoffen te beperken.

En moyenne, 60% des citoyens sont favorables à des mesures visant à rendre le tabac moins visible et attrayant, telles que garder les produits du tabac hors de vue dans les magasins ou limiter l'utilisation de couleurs et d'arômes attrayants.


Zij kunnen kiezen uit verschillende opties: zij kunnen hetzij een nationale benadering of een regionale benadering (op basis van administratieve of agronomische criteria) hanteren, hetzij een regionaal/nationaal niveau tegen 2019 halen, hetzij zorgen voor een geleidelijke stijging voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het regionale/nationale gemiddelde krijgen (met een derde van het verschil tussen hun huidige niveau en 90 % van het regionale/nationale gemiddelde) – met de extra garantie dat elk betalingsrecht tegen 2019 een ...[+++]

Ils peuvent choisir parmi différentes options, à savoir adopter une approche nationale ou régionale (fondée sur des critères administratifs ou agronomiques), parvenir un taux régional/national d'ici à 2019 ou s'assurer que les exploitations qui reçoivent moins de 90 % du taux moyen régional/national bénéficient d'une augmentation progressive (d'un tiers de la différence entre leur taux actuel et 90 % de la moyenne nationale/régionale), avec la garantie supplémentaire que chaque droit à paiement atteigne une valeur minimale équivalente à 60 % de la moyenne nationale/régionale d'ici à 2019 (sauf si les États membres décident de limiter la ...[+++]


Interne convergentie De lidstaten die de toewijzingen nog laten afhangen van historische referenties, moeten hiervan afstappen en ervoor zorgen dat de niveaus van de betalingen per hectare dichter bij elkaar komen te liggen. Zij kunnen hiervoor kiezen tussen een nationale of een regionale benadering (gebaseerd op administratieve of agronomische criteria). Hoe dan ook moet uiterlijk in 2019 een regionaal/nationaal niveau worden bereikt of moet worden gegarandeerd dat de betalingen voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het gemiddelde regionale/nationale niveau ontvangen, geleidelijk worden verhoogd en dat de betaling voor elke l ...[+++]

Convergence interne: Les États membres qui continuent à ce jour à allouer des fonds sur la base de références historiques doivent évoluer vers des niveaux de paiements plus similaires dans lesquels les fonds sont alloués par hectare. Les États membres peuvent choisir parmi différentes options pour parvenir à ce type de convergence: adopter une approche nationale ou une approche régionale (sur la base de critères administratifs ou agronomiques) ; appliquer un paiement forfaitaire régional/national d'ici à 2019, ou veiller à ce que tous les agriculteurs qui reçoivent moins de 90% du paiement moyen régional/national voient un accroissement ...[+++]


Er tekenen zich nu een aantal bemoedigende tendensen af: meer vrouwen participeren aan de arbeidsmarkt (gemiddeld bijna 60% in de EU, vergeleken met 52% in 1998) en het peil van onderwijs en beroepsopleiding is verbeterd.

Certaines évolutions récentes sont encourageantes: les femmes sont ainsi toujours plus nombreuses sur le marché du travail (près de 60 % en moyenne dans l'UE, contre 52 % en 1998) et leur niveau d’éducation et de formation professionnelle a augmenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld een 60-tal' ->

Date index: 2021-08-26
w