Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van geslacht
Gemest dier
Geslacht van dieren bepalen
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Neventerm
Onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme
Slachtdier
Slachtkoe
Slachtrund
Tot zwaar dier gemest lam
Tot zware dieren gemeste lammeren
Voor de mesterij bestemde runderen
Wijziging van het geslacht

Vertaling van "gemest en geslacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot zwaar dier gemest lam | tot zware dieren gemeste lammeren

agneau engraissé en carcasse lourde | agneaux engraissés en carcasses lourdes




discriminatie op grond van geslacht

discrimination sur base du sexe




tot zware dieren gemeste lammeren

agneau engraissé en carcasse lourde


gemest dier | slachtdier | slachtkoe | slachtrund | voor de mesterij bestemde runderen

bovins à l'engrais | bovins d'engraissement


onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme

Non-différenciation sexuelle et pseudo-hermaphrodisme


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


geslacht van dieren bepalen

déterminer le sexe d’un animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is veel voor te zeggen om de productie van vlees verder te regionaliseren. Dit heeft het voordeel dat dieren dan binnen één regio worden gefokt, gemest en geslacht.

La poursuite de la régionalisation de la production de la viande est une démarche tout à fait positive, car elle présente l'avantage que les animaux sont élevés, engraissés et abattus dans la même région.


In de EU als geheel zouden dezelfde aantallen dieren worden gemest en geslacht.

Le même nombre d'animaux seraient globalement engraissés et abattus dans l'ensemble de l'Union.


Handelaren en organisaties die rundvlees in de handel brengen moeten op grond van deze verplichte regeling bovendien informatie over de oorsprong van het product op het etiket vermelden, met name de plaats waar het dier of de dieren waarvan het rundvlees afkomstig is, is/zijn geboren, gemest en geslacht.

Dans le cadre de ce système obligatoire, il convient que les opérateurs et les organisations commercialisant de la viande bovine fassent, en outre, figurer sur l'étiquette des informations concernant l'origine, notamment le lieu de naissance, d'engraissement et d'abattage du ou des animaux dont la viande provient.


Het label moet informatie bevatten over de plaats waarvan het dier afkomstig is, waar het geboren is, gemest en geslacht.

L’étiquette doit comprendre des informations sur le lieu dont provient l’animal, son lieu de naissance, d’élevage et d’abattage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lidstaten waar een voldoende ontwikkeld identificatie- en registratiesysteem voor runderen bestaat, kunnen evenwel reeds vóór 1 januari 2001 een verplichte etiketteringsregeling invoeren voor rundvlees van dieren die op hun grondgebied geboren, gemest en geslacht zijn.

Toutefois, les États membres qui disposent d'un système d'identification et d'enregistrement des bovins suffisamment développé peuvent imposer, dès avant le 1 janvier 2001 , un système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine provenant d'animaux nés, engraissés et abattus sur leur territoire.


Lidstaten waar een voldoende ontwikkeld identificatie- en registratiesysteem voor runderen bestaat, kunnen dit systeem evenwel reeds vóór 1 september 2000 invoeren, dit wil zeggen een verplichte etiketteringsregeling voor rundvlees van dieren die op hun grondgebied geboren, gemest en geslacht zijn.

Toutefois, les États membres qui disposent d'un système d'identification et d'enregistrement des bovins suffisamment développé peuvent imposer cet acquis , dès avant le 1 septembre 2000 , c'est-à-dire un système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine provenant d'animaux nés, engraissés et abattus sur leur territoire.


Met name geldt voor Madeira het volgende: op grond van artikel 13, lid 2, van die verordening ontvangen de producenten per geslacht rund dat ter plaatse gemest is, en voor maximaal 2500 geslachte runderen, een toeslag op de bij artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 ingestelde slachtpremie, en op grond van artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1453/2001 ontvangen de producenten van rundvlees een toeslag op de bij artikel 6 van Verordening nr. 1254/1999 ingestelde premie voor het houden van zoogkoeien.

En particulier, en ce qui concerne Madère, en vertu de l'article 13, paragraphes 2 et 3, de ce règlement, un complément à la prime à l'abattage, prévue à l'article 11 du règlement (CE) n° 1254/1999, est versé aux producteurs par animal abattu, engraissé localement dans la limite de 2500 animaux abattus, et un complément à la prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes, prévue à l'article 6 du même règlement, est versé aux producteurs de viande bovine.


2. Producenten ontvangen per geslacht rund dat ter plaatse gemest is, een toeslag op de bij artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 ingestelde slachtpremies.

2. Un complément à la prime à l'abattage prévue à l'article 11 du règlement (CE) n° 1254/1999 est versé aux producteurs par animal abattu, engraissé localement.


2. Producenten ontvangen per geslacht rund dat ter plaatse gemest is, een toeslag op de bij artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 ingestelde slachtpremies.

2. Un complément à la prime à l'abattage prévue à l'article 11 du règlement (CE) n° 1254/1999 est versé aux producteurs par animal abattu, engraissé localement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemest en geslacht' ->

Date index: 2022-01-04
w