Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemengde verdragen gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het karakter van het Verdrag en van het Protocol werd in de werkgroep « Gemengde Verdragen » besloten dat het in beide gevallen om gemengde verdragen gaat.

En ce qui concerne le caractère de la Convention et du Protocole, il a été décidé, au sein du groupe de travail « Traités mixtes », qu'il s'agirait dans les deux cas de conventions mixtes.


De plannen van de regering waarbij de paritaire Senaat exclusief bevoegd zou worden voor de gemengde verdragen, gaat in tegen het principe van het niet-bestaan van een hiërarchie van de normen en gaat in tegen de reeds verworven autonomie voor gemeenschaps- en gewestregeringen.

Les projets du gouvernement en vertu desquels le Sénat obtiendrait une compétence exclusive en matière de traités mixtes vont à l'encontre du principe de l'absence de hiérarchie des normes et de l'autonomie acquise par les gouvernements régionaux et communautaires.


De plannen van de regering waarbij de paritaire Senaat exclusief bevoegd zou worden voor de gemengde verdragen, gaat in tegen het principe van het niet-bestaan van een hiërarchie van de normen en gaat in tegen de reeds verworven autonomie voor gemeenschaps- en gewestregeringen.

Les projets du gouvernement en vertu desquels le Sénat obtiendrait une compétence exclusive en matière de traités mixtes vont à l'encontre du principe de l'absence de hiérarchie des normes et de l'autonomie acquise par les gouvernements régionaux et communautaires.


3. De Werkgroep Gemengde Verdragen, ingesteld bij het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten « over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen », heeft op 26 oktober 2010 geoordeeld dat het om een gemengd verdrag gaat (10) .

3. Le 26 octobre 2010, le Groupe de travail Traités mixtes, institué par l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions « relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes », a considéré qu'il s'agit d'un traité mixte (10) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Werkgroep Gemengde Verdragen, ingesteld bij het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten « over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen », heeft op 26 oktober 2010 geoordeeld dat het om een gemengd verdrag gaat (10) .

3. Le 26 octobre 2010, le Groupe de travail Traités mixtes, institué par l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions « relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes », a considéré qu'il s'agit d'un traité mixte (10) .


De Werkgroep Gemengde Verdragen van 19 februari 2002 besliste dat de inhoud van het memorandum gemengd is, maar dat het niet om een verdrag gaat en de gewesten daarom niet dienden mee te ondertekenenen.

Le Groupe de travail Traités mixtes du 19 février 2002 a décidé de ce que la teneur de ce mémorandum était de nature mixte.




D'autres ont cherché : gemengde verdragen gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengde verdragen gaat' ->

Date index: 2021-12-15
w