Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GFIC
Gemengde Federale Informatiecel

Traduction de «gemengd karakter federale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Federale Informatiecel | GFIC [Abbr.]

Cellule mixte fédérale d'information | CMFI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gemengd karakter (federale overheid/gewesten) van het Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage werd op 13 januari 2003 vastgesteld door de werkgroep Gemengde Verdragen en op 13 maart 2003 bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie « Buitenlands beleid ».

Le caractère mixte (fédéral/régions) du Protocole relatif à l'évaluation environnementale stratégique a été décidé par le groupe de travail Traités mixtes du 13 janvier 2003 et entériné par la Conférence interministérielle « Politique étrangère » du 13 mars 2003.


Het gemengd karakter (federale overheid-Gewesten) van het Protocol werd op 13 januari 2003 erkend door de « Groep Gemengde Verdragen » van Buitenlandse Zaken.

Le caractère mixte (autorité fédérale-Régions) du Protocole a été reconnu par le « Groupe Traités mixtes » des Affaires étrangères, en date du 13 janvier 2003.


Het gemengd karakter (federale overheid/gewesten) van het Protocol betreffende strategische milieueffectrapportage werd op 13 januari 2003 vastgesteld door de werkgroep Gemengde Verdragen en op 13 maart 2003 bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie « Buitenlands beleid ».

Le caractère mixte (fédéral/régions) du Protocole relatif à l'évaluation environnementale stratégique a été décidé par le groupe de travail Traités mixtes du 13 janvier 2003 et entériné par la Conférence interministérielle « Politique étrangère » du 13 mars 2003.


Het gemengd karakter (federale overheid-Gewesten) van het Protocol werd op 13 januari 2003 erkend door de « Groep Gemengde Verdragen » van Buitenlandse Zaken.

Le caractère mixte (autorité fédérale-Régions) du Protocole a été reconnu par le « Groupe Traités mixtes » des Affaires étrangères, en date du 13 janvier 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die werkgroep heeft op zijn vergadering van 26 oktober 2010 het gemengd karakter (Federale Staat/gemeenschappen/gewesten) van het akkoord vastgelegd.

Ce groupe de travail a arrêté le caractère mixte (État fédéral/communautés/régions) de l'Accord lors de sa réunion du 26 octobre 2010.


De ENOVER-Transport werkgroep is een gemengde werkgroep – gezien het beleidsoverschrijdende karakter van het dossier – waarin zowel de energie- als transportfilière van de Gewesten (LNE / MOW ; DGO2 / DGO4 ; BIM / Brussel Mobiliteit) en het federale niveau (FOD Economie / FOD Mobiliteit) zijn vertegenwoordigd.

Le groupe de travail CONCERE-Transport est un groupe de travail mixte – vu le caractère transversal du dossier – regroupant aussi bien les filières de l’énergie et du transport des Régions (LNE / MOW ; DGO2 / DGO4 ; IBGE / Bruxelles Mobilité) que le niveau fédéral (SPF Économie / SPF Mobilité).


4) 5) Het exclusief federale karakter van de Overeenkomst van de Raad van Europa betreffende de handel in menselijke organen werd vastgelegd door de Werkgroep Gemengde Verdragen de dato 23 september 2015.

4) 5) Le caractère exclusivement fédéral de la Convention du Conseil de l’Europe contre le trafic d’organes humains a été arrêté par le Groupe de travail Traités mixtes en date du 23 septembre 2015.


Tijdens deze vergadering van 12 oktober 2004, heeft de werkgroep gemengde verdragen besloten (in navolging van het advies van de Federale Overheidsdienst Justitie) het gemengd karakter van dit Protocol te erkennen (federaal/gemeenschappen/Waals Gewest/Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie).

Au cours de sa réunion du 12 octobre 2004, le groupe de travail traités mixtes (suivant l'avis du Service public fédéral Justice) a décidé de reconnaître le caractère de mixité du Protocole (fédéral/communautés/Région wallonne/Commission communautaire commune).


Ik veroorloof mij het geacht lid eraan te herinneren dat : - de inkohieringswerkzaamheden inzake onroerende voorheffing wettelijk vanaf 1 januari van het aanslagjaar kunnen plaatsvinden; - de gewesten, provincies, Brusselse agglomeratie en gemeenten meermaals hebben verkondigd een zo efficiënt mogelijk fiscaal en begrotingsbeleid te willen voeren, en dat hun mandatarissen met nadruk verzoeken om aan de doorstorting van de geïnde opcentiemen door de federale overheid een sneller en regelmatiger karakter te geven; - het overlegcomité ...[+++]

Je me permets de rappeler à l'honorable membre que : - les opérations d'enrôlement du précompte immobilier peuvent légalement débuter au 1er janvier de l'exercice d'imposition; - les régions, provinces, agglomération de Bruxelles et communes ont exprimé à maintes reprises leur volonté de mener une politique fiscale et budgétaire la plus efficace possible et que leurs mandataires réclament avec insistance une plus grande régularité et plus de rapidité dans le transfert des centimes additionnels par le pouvoir fédéral; - le comité de concertation gouvernement-exécutifs a décidé en réunion du 12 janvier dernier, de constituer un group de ...[+++]




D'autres ont cherché : gemengde federale informatiecel     gemengd karakter federale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemengd karakter federale' ->

Date index: 2022-07-25
w