Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenteraadsverkiezing
Provinciaal gezag
Provinciale Bibliotheek Centrale
Provinciale Bibliotheekcentrale
Provinciale Technische Werkgroep
Provinciale begroting
Provinciale verordening
Provinciale wetgeving
Provinciebegroting
Regionale begroting
Regionale verkiezing
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad

Traduction de «gemeentescholen en provinciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provinciale wetgeving | provinciale/regionale voorschrift

législation régionale | loi du land (D)


Provinciale Bibliotheek Centrale | Provinciale Bibliotheekcentrale

centrale provinciale de bibliothèque


provinciebegroting [ provinciale begroting | regionale begroting ]

budget régional


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


provinciaal gezag | provinciale/regionale autoriteit

autorité provinciale, régionale (D) | autorité régionale




Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil in behandeling van gemeentescholen en provinciale scholen, naargelang zij al dan niet zijn opgericht vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet, berust op een objectief criterium dat verband houdt met de doelstelling van de bestreden regeling, namelijk de vrije keuze, die gewaarborgd was tussen confessioneel en niet-confessioneel onderwijs, vervangen door een vrije keuze tussen officieel en vrij onderwijs, zonder daarbij een bruuske wijziging in het onderwijslandschap te veroorzaken en met behoud van de voordelen verworven op grond van de vroegere regeling.

La différence de traitement entre les écoles communales ou provinciales, selon qu'elles ont été créées ou non avant l'entrée en vigueur du décret attaqué, repose sur un critère objectif qui est en rapport avec le but de la réglementation litigieuse, à savoir assurer le libre choix qui était garanti entre l'enseignement confessionnel et non confessionnel et qui est remplacé par le libre choix entre l'enseignement officiel et l'enseignement libre, sans causer pour autant un brusque bouleversement du paysage de l'enseignement et en maintenant les avantages acquis sur la base de la réglementation antérieure.


De keuze van de decreetgever om enkel de vanaf 1 september 1997 nieuw opgerichte gemeentescholen en provinciale scholen die de nodige waarborgen bieden wat hun open karakter betreft als vrijekeuzescholen in aanmerking te laten komen, past tevens in het kader van de bezorgdheid om het bestaande onderwijslandschap naar aanleiding van de beleidswijziging niet te verstoren (Gedr. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 451/11, p. 75).

L'option du législateur décrétal de n'admettre comme écoles de libre choix que les écoles communales et provinciales nouvellement créées à partir du 1 septembre 1997 et qui offrent les garanties nécessaires quant à leur caractère ouvert procède du même souci de ne pas modifier le paysage actuel de l'enseignement, par suite du changement de politique (Doc., Parlement flamand, 1996-1997, n° 451/11, p. 75).


In het eerste onderdeel van het enig middel in de zaak met rolnummer 1169 wordt aangevoerd dat artikel 24, § 1, eerste en tweede lid, en § 4, van de Grondwet is geschonden door de artikelen 25, 97 en 98 van het bestreden decreet, doordat de gemeentescholen en provinciale scholen die zijn opgericht vóór 1 september 1997, niet in aanmerking komen als vrijekeuzeschool.

La première branche du moyen unique formulé dans l'affaire portant le numéro 1169 du rôle dénonce une violation de l'article 24, § 1, alinéas 1 et 2, et § 4, de la Constitution par les articles 25, 97 et 98 du décret attaqué, en ce que les écoles communales et provinciales qui ont été créées avant le 1 septembre 1997 ne peuvent être considérées comme des écoles de libre choix.


zodat, de aangevochten bepalingen, door de gemeentescholen en provinciale scholen van voor 1 september 1997 uit het officieel onderwijs uit te sluiten en door de pluralistische scholen af te schaffen, de artikelen aangehaald door het middel, schenden».

en sorte que, en excluant de l'enseignement officiel les écoles communales et provinciales créées avant le 1 septembre 1997 et en supprimant les écoles pluralistes, les dispositions attaquées violent les articles cités au moyen».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentescholen en provinciale' ->

Date index: 2021-01-09
w