Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentes toelating moeten geven " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de werven waarvoor de gemeentes toelating moeten geven via de aangifte van werkzaamheden, moeten deze immers idealiter Leefmilieu Brussel waarschuwen als een werf het behoud van de grondwaterlagen in gevaar zou kunnen brengen.

En effet, dans le cadre des chantiers à autoriser par les communes via la déclaration « chantier », elles doivent idéalement alerter Bruxelles Environnement lorsqu'un chantier est susceptible de compromettre la préservation des nappes d'eau souterraine.


Drie gewesten moeten hier worden betrokken en drie verschillende administraties zullen de toelating moeten geven voor de tracés.

Trois régions sont ici concernées et trois administrations différentes devront donner leur autorisation sur les tracés.


Om voor de subsidies, vermeld in artikel 18, in aanmerking te komen, moeten de gemeenten een neutraal school- en netoverschrijdend flankerend onderwijsbeleid voeren dat is opgenomen in de strategische meerjarenplanning van de gemeente, en de actieplannen die de gemeente in samenwerking met lokale actoren opzet om vorm te geven aan het flankerend onderwijsbeleid, gedeeltelijk mee financieel ondersteunen.

Pour être éligibles aux subventions, visées à l'article 18, les communes doivent mener une politique d'encadrement de l'enseignement neutre, inter-écoles et interréseaux, reprise au planning pluriannuel stratégique de la commune, et se charger en partie du soutien financier des plans d'action mis en place par la commune en collaboration avec les acteurs locaux afin de concrétiser la politique d'encadrement de l'enseignement.


« Voor wat de basisopleiding van het basiskader betreft, bezorgt, naar gelang van het geval, de commissaris-generaal, de gemeente- of politieraad, hem daartoe het aantal vacante betrekkingen die niet overeenkomstig de regeling inzake de mobiliteit bedoeld in deel VI, titel II, hoofdstuk II kunnen worden ingevuld. De commissaris-generaal en de gemeente- of politieraad geven tevens aan of een beroep wordt gedaan op de onmi ...[+++]

« En ce qui concerne la formation de base du cadre de base, le commissaire général ou, selon le cas, le conseil communal ou de police, lui fournit à cet effet le nombre d'emplois vacants qui ne peuvent être attribués conformément à la réglementation en matière de mobilité, visée à la partie VI, titre II, chapitre II. Le commissaire général et le conseil communal ou de police indiquent également s'il est fait appel à l'admission immédiate visée à l'article IV. I. 33, § 1, alinéa 1».


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Het is onjuist aan te geven dat de kabelmaatschappijen in het bezit moeten zijn van een uitdrukkelijke toelating van de betrokken maatschappijen voor collectief beheer en zendorganismen, die het voorwerp moeten uitmaken van collectieve, geschreven akkoorden tussen partijen.

Il est inexact d'indiquer que les câblodistributeurs doivent être en possession d'une autorisation expresse des sociétés de gestion collective et des organismes de la radiodiffusion concernés, lesquelles doivent faire l'objet d'accords collectifs écrits entre les parties.


Hoewel instellingen voor elektronisch geld geen toelating mogen hebben om elektronisch geld via agenten uit te geven, moeten ze de toelating hebben om de betalingsdiensten die zijn opgenomen in de bijlage bij Richtlijn 2007/64/EG te verlenen door middel van agenten, indien is voldaan aan de voorwaarden uit artikel 17 van die richtlijn.

Bien que les établissements de monnaie électronique ne soient pas habilités à émettre de la monnaie électronique par l’intermédiaire d’agents, ils devraient néanmoins être autorisés à fournir les services de paiement énumérés à l’annexe de la directive 2007/64/CE par l’intermédiaire d’agents si les conditions énoncées à l’article 17 de ladite directive sont remplies.


Om nog een ander voorbeeld van administratieve vereenvoudiging te geven; sinds 1 oktober 2006 moeten aanvragen voor een kaart van ambulante handelaar of van foorkramer niet meer bij de gemeente ingediend worden, maar bij de ondernemingsloketten.

Un autre exemple de simplification administrative concerne depuis le 1 octobre 2006 les demandes de cartes de commerçants ambulants et de cartes de forains qui ne doivent plus être introduites auprès des communes, mais auprès des Guichets d'entreprises.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewes ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


De werknemers moeten aan bepaalde criteria voldoen - ten minste een viervijfde betrekking hebben en de toelating van de werkgever krijgen - maar niet alle opleidingen geven recht op educatief verlof.

Si les travailleurs doivent remplir certains critères - être occupés dans un emploi au minimum à 4/5 temps et obtenir l'accord de leur employeur - toutes les formations n'ouvrent pas aux congés éducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentes toelating moeten geven' ->

Date index: 2021-07-05
w