Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Departementaal bestuur
Gelezen en goedgekeurd
Gelezen kranten
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Gemeenteraadslid
In de tekst van de
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «gemeenteraad wordt gelezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Uni ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .




lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 47. Artikel 21 is van toepassing op het nieuwe OCMW, met dien verstande dat "gemeenteraad" wordt gelezen als "raad voor maatschappelijk welzijn", "gemeentesecretaris" wordt gelezen als "secretaris van het OCMW" en "de nieuwe gemeente" wordt gelezen als "het nieuwe OCMW".

Art. 47. L'article 21 s'applique au nouveau CPAS, étant entendu que "conseil communal" doit être lu comme "conseil d'aide sociale", "secrétaire communal" comme "secrétaire du CPAS" et "la nouvelle commune" comme "le nouveau CPAS".


4. - Bepalingen over planning en financieel beheer Art. 57. Artikel 32 tot en met 35 zijn van toepassing op het nieuwe OCMW, met dien verstande dat "gemeenteraad" wordt gelezen als "raad voor maatschappelijk welzijn", "gemeente" wordt gelezen als "OCMW" en "gemeenten" wordt gelezen als "OCMW's".

4. - Dispositions relatives au planning et à la gestion financière Art. 57. Les articles 32 à 35 inclus s'appliquent au nouveau CPAS, étant entendu que "conseil communal" doit être lu comme "conseil d'aide sociale" et "commune(s)" comme "CPAS".


Art. 42. Artikel 13 is van toepassing op de samengevoegde OCMW's, met dien verstande dat "gemeenten" wordt gelezen als "OCMW's" en "gemeenteraad" wordt gelezen als "raad voor maatschappelijk welzijn".

Art. 42. L'article 13 s'applique aux CPAS fusionnés, étant entendu que "communes" doit être lu comme "CPAS" et "conseil communal" comme "conseil d'aide sociale".


- Nieuw organogram en nieuwe rechtspositieregeling Art. 56. Artikel 31 is van toepassing op het nieuwe OCMW, met dien verstande dat "gemeenteraad" wordt gelezen als "raad voor maatschappelijk welzijn", "de nieuwe gemeente" wordt gelezen als "het nieuwe OCMW" en met dien verstande dat het organogram wordt vastgesteld conform artikel 74 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

- Nouvel organigramme et nouveau statut Art. 56. L'article 31 s'applique au nouveau CPAS, étant entendu que "conseil communal" doit être lu comme "conseil d'aide sociale", "la nouvelle commune" comme "le nouveau CPAS" et étant entendu que l'organigramme est établi conformément à l'article 74 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l organisation des centres publics d'aide sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 50. Artikel 24 is van toepassing op het nieuwe OCMW, met dien verstande dat "gemeenteraad" wordt gelezen als "raad voor maatschappelijk welzijn" en "de nieuwe gemeente" wordt gelezen als "het nieuwe OCMW".

Art. 50. L'article 24 s'applique au nouveau CPAS, étant entendu que "conseil communal" doit être lu comme "conseil d'aide sociale" et "la nouvelle commune" comme "le nouveau CPAS".


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 33 en 108 ervan, doordat artikel 17, derde lid, van de wet van 10 november 2006, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 1 april 2016, aan de gemeenteraad de mogelijkheid biedt om af te wijken van de uitzonderingsregeling inzake openingsuren in de toeristische centra, terwijl artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 het bovendien aan de Koning overlaat om vast te leggen wat onder « toeristische cent ...[+++]

Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11, combinés avec les articles 33 et 108, de la Constitution, en ce que l'article 17, alinéa 3, de la loi du 10 novembre 2006, inséré par l'article 2 de la loi du 1 avril 2016 offre au conseil communal la possibilité de déroger au régime d'exception en matière d'heures d'ouverture applicable dans les centres touristiques, alors que l'article 17, alinéa 2, de la loi du 10 novembre 2006 laisse par ailleurs au Roi le soin de définir ce qu'il faut entendre par « centres touristiques ».


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


« Evenwel moet artikel 180 van dat wetboek, wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen, worden gelezen in de zin dat de verkozen kandidaat die ontslag neemt ­ tenzij omwille van niet voorziene gezondheidsredenen ­ alvorens de termijn van negentig dagen na de verkiezingsdatum verstreken is, of geen gevolg geeft aan de oproepen tot eedaflegging, wordt beboet met een bedrag gelijk aan de som van tien zitpenningen in de gemeenteraad waarvoor de betrokkene zich verkiesbaar stelde ...[+++]

« Toutefois, en ce qui concerne les élections communales, l'article 180 de ce code doit être interprété dans le sens que le candidat élu qui, pour une raison autre qu'une raison de santé imprévisible, dépose son mandat au sein du conseil communal dans les nonante jours de l'élection ou qui ne donne pas suite aux invitations à prêter serment sera puni d'une amende égale au montant de dix jetons de présence attribués au sein de ce conseil.


1° de gemeenteraad moet gelezen worden als de districtsraad;

1° le conseil communal est remplacé par le conseil de district;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad wordt gelezen' ->

Date index: 2024-02-19
w