Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenteraad van lincent geweigerd heeft » (Néerlandais → Français) :

De stad Lessen heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 december 2016 waarbij geweigerd wordt het besluit van de gemeenteraad van Lessen van 27 oktober 2016 goed te keuren inzake de belasting opgelegd aan exploitanten van steengroeves.

La ville de Lessines a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 décembre 2016 refusant d'approuver la délibération du Conseil communal de Lessines du 27 octobre 2016 relative à la taxe sur les entreprises d'exploitation de carrières.


De goedkeuring van het oorspronkelijke onteigeningsplan, dat is goedgekeurd door de gemeenteraad op 23 oktober 2013 en betrekking heeft op het bijzonder bestemmingsplan « Scheutboswijk-ter » wordt geweigerd.

L'approbation du plan d'expropriation original, adopté par le Conseil communal du 23 octobre 2013, se rapportant au plan particulier d'affectation du sol « Quartier Scheutbosch-ter » est refusée.


Overwegende dat de gemeenteraad van Lincent geweigerd heeft de aanwijzing van Sedilec als distributienetbeheerder voor te dragen en dat hij geen alternatief voorstel heeft geformuleerd;

Considérant que le conseil communal de Lincent a refusé de proposer la désignation de Sedilec comme gestionnaire de réseau de distribution mais n'a pas formulé de proposition alternative;


2° de gemeenteraad neemt kennis van de uitslagen van het openbaar onderzoek en stemt, binnen de zestig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag, in voorkomend geval, in met de opening, de wijziging of de opheffing van de gemeenteweg; indien er geen beslissing getroffen is binnen de opgelegde termijn, kan de aanvrager of de Regering per zending een rappelbrief sturen aan de gemeenteraad; indien er geen beslissing is van de gemeenteraad binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de ontvangst van de rappelbrief wordt de ...[+++]

2° le conseil communal prend connaissance des résultats de l'enquête publique et, dans les soixante jours à dater de la réception de la demande, marque, le cas échéant, son accord sur l'ouverture, la modification ou la suppression de la voirie communale; à défaut de décision dans le délai imparti, le demandeur ou le Gouvernement peut adresser par envoi au conseil communal une lettre de rappel; à défaut de décision du conseil communal dans un délai de trente jours à dater de la réception de la lettre de rappel, la demande est réputée refusée; le collège communal informe, par envoi, le demandeur ou l'autorité ayant soumis la demande dan ...[+++]


Daar zijn talloze voorbeelden van. In veel delen van Rusland zijn gewone mensen de straat op gegaan met een gele ster op hun jas met de tekst “Ik ben een Georgiër”; in Moskou heeft een aantal directeuren van middelbare scholen gedreigd om alle leraren te ontslaan die lijsten met namen van Georgische scholieren aan de politie doorgaven - die directeuren namen daarbij het risico voor lief dat ze zelf op staande voet ontslagen zouden worden; in Sint Petersburg hebben taxichauffeurs geweigerd om instructies van de gemeenteraad ...[+++]

Les exemples sont nombreux: dans de nombreuses parties de la Russie, des citoyens russes ont défilé dans la rue en portant des étoiles jaunes où il était inscrit «Je suis Géorgien». à Moscou, certains directeurs de lycée ont menacé de renvoyer tout professeur qui remettrait à la police des listes d’étudiants portant des noms géorgiens, au risque d’être eux-mêmes renvoyés sur-le-champ. à Saint-Pétersbourg, des chauffeurs de taxi, auxquels le conseil municipal avait interdit de prendre des passagers qui avaient l’air géorgien ou d’emmen ...[+++]


Het college van burgemeester en schepenen van Luik heeft al herhaaldelijk geweigerd door gemeenteraadsleden van de oppositie voorgestelde punten op de agenda te plaatsen omdat de bewuste punten buiten de bevoegdheid van de gemeenteraad zouden vallen.

Le collège échevinal de Liège à refusé à plusieurs reprises à des conseillers communaux de l'opposition l'inscription des points demandés par ceux-ci, arguant que ces points n'étaient pas de compétence du conseil communal.


Artikel 102, lid 1, van de nieuwe gemeentewet bepaalt: «Aan inwoners van de gemeente of aan de ambtenaar die daartoe opdracht heeft gekregen van de provinciegouverneur of van de bestendige deputatie van de provincieraad, mag niet worden geweigerd ter plaatse inzage te nemen van de besluiten van de gemeenteraad».

L'article 102, alinéa 1er, de la nouvelle loi communale, organise la publicité des décisions du conseil communal de la façon suivante: «Il ne pourra être refusé à aucun des habitants de la commune, ni au fonctionnaire délégué à cet effet par le gouverneur ou la députation permanente du conseil provincial, communication, sans déplacement, des délibérations du conseil communal».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad van lincent geweigerd heeft' ->

Date index: 2024-08-28
w