Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenteraad 13 tegen " (Nederlands → Frans) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la ...[+++]


Dit voorstel werd door een meerderheid in de gemeenteraad (13 tegen 16) verworpen. Deze keurde de verkoop goed, maar stelde dat een degelijke risicobeoordeling van mogelijke concurrentiebezwaren moest worden gevraagd aan de juristen van de Noorse vereniging van lokale en regionale overheden.

La proposition a été rejetée par la majorité du conseil (13 voix contre 6), qui a approuvé la vente tout en déclarant qu’une évaluation des risques adéquate concernant les problèmes de concurrence potentiels devait être obtenue des avocats de la KS.


1.3 Beroep bij de Raad van State tegen de beslissing van het provinciecollege Artikel L4146-15 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie stelt dat degenen aan wie kennis moet worden gegeven van de beslissing van het provinciecollege, dat wil zeggen krachtens de artikelen L4146-13 en L4146-14, de betrokken gemeenteraad en de kandidaten die een bezwaar indienden, binnen acht dagen na de kennisgeving beroep kunnen instellen bij de Raad van State.

1.3 Recours au Conseil d'Etat contre la décision du collège provincial. L'article L4146-15 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation dispose qu'un recours au Conseil d'Etat est ouvert dans les huit jours de la notification aux personnes à qui la décision du collège provincial doit être notifiée, c'est-à-dire en vertu des articles L4146-13 et L4146-14, le conseil communal concerné et les candidats réclamants.


De voorzitter van de gemeenteraad brengt het rechtscollege, bedoeld in artikel 13, evenals de betrokkene tegen ontvangstbewijs onmiddellijk op de hoogte van feiten die het verval van mandaat met zich kunnen meebrengen.

Le président du conseil communal informe immédiatement la juridiction visée à l'article 13, ainsi que l'intéressé, contre récépissé, de faits susceptibles d'entraîner la déchéance de mandat.


- Bij ministerieel besluit van 15 juni 1998 wordt het beroep van het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Vloesberg niet ontvankelijk verklaard, dat op 13 mei 1998 werd ingesteld tegen het besluit van de bestendige deputatie van Henegouwen van 16 april 1998 tot vernietiging van de op 26 januari 1998 door de gemeenteraad van Vloesberg genomen beslissing om een gemeentebelasting op het storten van afvalstoffen in te voeren voor de aanslagjaren 1998 tot 2000.

- Un arrêté ministériel du 15 juin 1998 déclare irrecevable le recours du 13 mai 1998 du collège des bourgmestre et échevins de la commune de Flobecq contre la décision de la députation permanente du Hainaut du 16 avril 1998 qui annule la décision du 26 janvier 1998 prise par le conseil communal de Flobecq d'établir, pour les exercices 1998 à 2000, une taxe communale sur la mise en décharge des déchets.


Daartoe is hij belast met de uitvoering van de verordeningen, inclusief politieverordeningen, die door de gemeenteraad worden genomen om de openbare rust te handhaven en om alle vormen van openbare overlast tegen te gaan (artikel 135, § 2, 2°en 7° van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de wet van 13 mei 1999). b) Deze vraag is zonder voorwerp gezien mijn antwoord op punt 1.

A cette fin, il est chargé de l'exécution des ordonnances, y compris les ordonnances de police, prises par le conseil communal afin de maintenir la tranquillité publique et de combattre toute forme de dérangement public (article 135, § 2, 2°et 7° de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 13 mai 1999). b) Cette question est sans objet compte tenu de ma réponse au point 1.




Anderen hebben gezocht naar : begrotingsjaar     anderen tegen     gemeenteraad     gemeenteraad 13 tegen     betrokken gemeenteraad     state tegen     betrokkene tegen     door de gemeenteraad     ingesteld tegen     openbare overlast tegen     gemeenteraad 13 tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad 13 tegen' ->

Date index: 2023-02-25
w