Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenteniveau

Traduction de «gemeenteniveau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[...] Ik weet dat ik op gemeenteniveau moet proberen om daaraan te werken, maar het probleem is niet beperkt tot een paar individuen.

Il sait qu'il doit s'efforcer d'agir au niveau communal mais que le problème ne se résume pas à quelques individus mais est ancré bien plus profondément.


Bepaalde functies vereisen dat men zich er voltijds aan wijdt : het mandaat van federaal parlementslid, een uitvoerend ambt op gemeenteniveau, of nog ambten in openbare instellingen of in privé-instellingen, waarbij de ambtsdrager als vertegenwoordiger optreedt van de Staat of van een andere overheidsinstantie; dergelijke ambten verschaffen meer gewicht dan gewoon de hoedanigheid van lid van de algemene vergadering of lid van de raad van bestuur van die instantie, en leveren bovendien vaak een wettelijk vastgesteld brutomaandsalaris op.

Tant le mandat de parlementaire fédéral qu'une fonction exécutive au sein d'une commune ou d'un organisme public ou privé, comme représentant de l'État ou d'une autre entité (conférant davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme ou percevant un revenu brut mensuel déterminé par la loi), sont des activités nécessitant d'y consacrer un temps plein.


Bepaalde functies vereisen dat men zich er voltijds aan wijdt : het mandaat van federaal parlementslid, een uitvoerend ambt op gemeenteniveau, of nog ambten in openbare instellingen of in privé-instellingen, waarbij de ambtsdrager als vertegenwoordiger optreedt van de Staat of van een andere overheidsinstantie; dergelijke ambten verschaffen meer gewicht dan gewoon de hoedanigheid van lid van de algemene vergadering of lid van de raad van bestuur van die instantie, en leveren bovendien vaak een wettelijk vastgesteld brutomaandsalaris op.

Tant le mandat de parlementaire fédéral qu'une fonction exécutive au sein d'une commune ou d'un organisme public ou privé, comme représentant de l'État ou d'une autre entité (conférant davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme ou percevant un revenu brut mensuel déterminé par la loi), sont des activités nécessitant d'y consacrer un temps plein.


Mijn controlewerkzaamheden bij de Oostenrijkse Rekenkamer betroffen voornamelijk de eerbiediging van het beginsel van goed financieel beheer. Hierbij kwamen bijna alle deelgebieden van het bestuur op bonds-, deelstaat- en gemeenteniveau aan bod, zoals onderzoek, landbouw, de arbeidsmarkt, openbare uitgaven, onroerende goederen, verkeer, energie en financieel beheer.

À la Cour des comptes autrichienne, mon activité s'est concentrée essentiellement sur les audits de performances. Ceux-ci portaient sur presque tous les domaines de l'administration de l'État, des régions et des communes, comme par exemple la recherche, l'agriculture, le marché de l'emploi, les dépenses publiques, les biens immobiliers, les transports, l'énergie et la gestion financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkom ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]


25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkom ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]


Daarnaast levert de Commissie een bijdrage van 11,45 miljoen euro aan een project dat wordt uitgevoerd door de Wereldbank, dat de reikwijdte van de essentiële gezondheidsdiensten zal verbeteren, met name op gemeenteniveau in de berggebieden van Vietnam.

En outre, la Commission contribue à hauteur de 11,45 millions d’euros à la subvention d’un projet mis en œuvre par la Banque mondiale, lequel fournira une couverture accrue de services essentiels d’aide à la santé, et ce plus particulièrement au niveau communal dans les régions montagneuses du Viêt Nam.


Het fundamentele probleem met het Castex-verslag is niet de opzet ervan, maar dat het meeste van wat besproken is, betrekking heeft op beleidslijnen die door de lidstaten – soms op gemeenteniveau – moeten worden uitgevoerd.

Le problème principal du rapport de Mme Castex ne réside donc pas dans l’intention, mais dans le fait que la plus grande partie de ce qui est abordé concerne des politiques qui devraient être menées par les États membres, et parfois au niveau des communes.


plaats waar de brand is ontstaan, op gemeenteniveau (gemeenschappelijke code).

le lieu où l’incendie s’est déclaré, au niveau de la commune (code commun).


plaats waar de brand is ontstaan, op gemeenteniveau (gemeenschappelijke code);

le lieu où l’incendie s’est déclaré, au niveau de la commune (code commun);




D'autres ont cherché : gemeenteniveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteniveau' ->

Date index: 2021-12-31
w