Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. § 1. Om deze subsidies te kunnen genieten, moeten de gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen voor de indienstneming van geschikt personeel en dit personeel de nodige middelen ter beschikking te stellen om de bepaalde doelstellingen in het koninklijk besluit van 6 december 2007 betreffende de overeenkomsten inzake Europese toppen te verwezenlijken.

Art. 2. § 1. Pour pouvoir bénéficier de ces subventions, les communes s'engagent à mettre en oeuvre les dispositions nécessaires à l'engagement du personnel adéquat et à fournir à celui-ci les moyens de parvenir aux objectifs déterminés par l'arrêté royal du 6 décembre 2007 relatif aux conventions Sommets européens.


Art. 4. § 1. Om deze subsidies te kunnen genieten, moeten de gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen voor de indienstneming van geschikt personeel en dit personeel de nodige middelen ter beschikking te stellen om de in de overeenkomst bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

Art. 4. § 1. Pour pouvoir bénéficier de ces subventions, les communes s'engagent à mettre en oeuvre les dispositions nécessaires à l'engagement du personnel adéquat et à fournir à celui-ci les moyens de parvenir aux objectifs repris dans la convention.


Art. 4. § 1. Om deze subsidies te kunnen genieten, moeten de gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen voor de indienstneming van geschikt personeel en dit personeel de nodige middelen ter beschikking te stellen om de in de overeenkomst bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

Art. 4. § 1. Pour pouvoir bénéficier de ces subventions, les communes s'engagent à mettre en oeuvre les dispositions nécessaires à l'engagement du personnel adéquat et à fournir à celui-ci les moyens de parvenir aux objectifs repris dans la convention.


Art. 4. § 1 - Om deze subsidies te kunnen genieten, moeten de gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen voor de indienstneming van geschikt personeel en dit personeel de nodige middelen ter beschikking te stellen om de in de overeenkomst bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

Art. 4. § 1 - Pour pouvoir bénéficier de ces subventions, les communes s'engagent à mettre en oeuvre les dispositions nécessaires à l'engagement du personnel adéquat et à fournir à celui-ci les moyens de parvenir aux objectifs repris dans la convention.


Art. 4. § 1. Om deze subsidies te kunnen genieten, moeten de gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen voor de indienstneming van geschikt personeel en dit personeel de nodige middelen ter beschikking te stellen om de in de overeenkomst bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

Art. 4. § 1. Pour pouvoir bénéficier de ces subventions, les communes s'engagent à mettre en oeuvre les dispositions nécessaires à l'engagement du personnel adéquat et à fournir à celui-ci les moyens de parvenir aux objectifs repris dans la convention.


De reden hiervoor is dat maatregelen tegen corruptie, inzonderheid tegen internationale corruptie slechts doeltreffend kunnen zijn indien een groot aantal Staten zich ertoe verbinden om gelijktijdig de nodige maatregelen te treffen.

Ceci s'explique par le fait que des mesures contre la corruption, en particulier contre la corruption internationale, ne peuvent être efficaces que si un nombre important d'États s'engagent à prendre simultanément les mesures nécessaires.


De reden hiervoor is dat maatregelen tegen corruptie, inzonderheid tegen internationale corruptie slechts doeltreffend kunnen zijn indien een groot aantal Staten zich ertoe verbinden om gelijktijdig de nodige maatregelen te treffen.

Ceci s'explique par le fait que des mesures contre la corruption, en particulier contre la corruption internationale, ne peuvent être efficaces que si un nombre important d'États s'engagent à prendre simultanément les mesures nécessaires.


De gemeenten verbinden zich ertoe de fiches houdende verdeling van de subsidie alsook de tabellen en de nodige richtlijnen zo snel mogelijk aan de betrokken scholen en rechthebbenden te bezorgen.

Les communes s'engagent à transmettre dans les plus brefs délais aux écoles et ayants-droit, les fiches de répartition du subside et les tableaux ainsi que les directives nécessaires.


(20 bis) De oprichting van energie-infrastructuurnetwerken mag in geen geval gevolgen hebben voor het Europees erfgoed (op het vlak van kunst, cultuur, toerisme en milieu), zoals ook wordt vereist in de resolutie van het Europees Parlement van 27 september over "Europa, toeristische topbestemming in de wereld: een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa", namelijk: "de Europese Commissie en de lidstaten verbinden zich ertoe alle nodige maatregelen te treffen voor het behoud van ...[+++]

(20 bis) La réalisation de réseaux d'infrastructures énergétiques ne doit en aucun cas porter préjudice au patrimoine (artistique, culturel, touristique ou environnemental) de l'Europe, comme le Parlement européen le souligne dans sa résolution du 27 septembre 2011 intitulée "L'Europe, première destination touristique au monde – un nouveau cadre politique pour le tourisme européen", où il exhorte "la Commission et les États membres à adopter toutes les mesures utiles permettant de préserver le patrimoine et les biens européens pour les générations futures".


25. onderstreept dat de EU – in het licht van de toezegging die de andere landen op 31 januari hebben gedaan – beter moet communiceren over haar bereidheid om de uitstoot van broeikasgassen met 30% te verminderen op voorwaarde dat de andere landen bereid zijn zich ertoe te verbinden zelf ook de nodige maatregelen te treffen, volgens het beginsel van een "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", en dat de EU meer in het algemeen kritisch moet onderzoeken of vertrouwen op nationale toezeggingen een ...[+++]

25. souligne le fait que – à la lumière de l'engagement déclaré le 31 janvier par les autres nations – l'UE devrait mieux communiquer sa volonté de passer à une réduction de 30 % des émissions de gaz à effet de serre, à condition que les autres pays soient prêts à s'engager à prendre aussi des mesures appropriées, sur la base du principe d'une "responsabilité commune mais différenciée", et que d'une façon générale, elle devrait vérifier si le fait de compter sur des engagements volontaires nationaux constitue une stratégie mondiale appropriée, à la fois e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten zich ertoe verbinden de nodige schikkingen te treffen' ->

Date index: 2021-11-13
w