Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenten werden meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Bij brief van 20 mei 2003, waarbij de gemeenten daaromtrent werden ingelicht, werd nog meegedeeld dat zij kadastrale inlichtingen mogen invullen op de door de eigenaar of de huurder voorgelegde attesten geëist door andere besturen.

Une lettre du 20 mai 2003 informait les communes à ce sujet, ainsi que sur le fait qu'elles pouvaient communiquer les renseignements cadastraux sur les attestations exigées par d'autres administrations, délivrées au propriétaire ou au locataire.


Aansluitend bij het voorlopige antwoord op uw vraag nr. 233 van 13 april 2004, waarin ik meedeelde de gevraagde cijfergegevens te zullen opvragen bij de betrokken gemeenten, zal u hieronder een tabel vinden met de cijfergegevens zoals die mij thans door de betreffende gemeenten werden meegedeeld.

Faisant suite à la réponse provisoire à votre question n° 233 du 13 avril 2004, dans laquelle je vous indiquais que j'allais demander aux communes concernées de me fournir les données chiffrées sollicitées, vous trouverez ci-dessous un tableau reprenant les données chiffrées telles qu'elles m'ont été communiquées par les communes en question.


2. Had men dat systeem eind 1993 niet voor twee gemeenten getest en geleidelijk uitgebreid tot de overige gemeenten in 1994, jaar waarin de desbetreffende inkohieringen 60 % van de totale inkohieringen van het jaar voor die opcentiemen vertegenwoordigden, zodat geen enkele van de drie data die aan het Parlement werden meegedeeld, juist is?

2. Ce système n'avait-il pas été testé pour deux communes fin 1993 et étendu progressivement aux autres en 1994, année pour laquelle les enrôlements en la matière ont représenté 60 % des enrôlements totaux de l'année en ce qui concerne ces additionnels, de sorte qu'aucune des trois dates communiquées aux parlementaires ne serait correcte?


De Kruispuntbank heeft onmiddellijk de nodige acties ondernomen om deze situatie te verhelpen: - vooreerst heeft de SmalS-MvM de ingeschrevenen in het rijksregister van de natuurlijke personen die geen aanspraak kunnen maken op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging geschrapt uit het verwijzingsrepertorium van de Kruispuntbank; - vervolgens heeft de Kruispuntbank voor al de gevallen nagegaan of ze voorkwamen in de outputbestanden die werden overgemaakt aan de provincies/gemeenten die reeds met de Kruispuntbank een gegevensuitwisseling ha ...[+++]

La Banque carrefour a immédiatement pris les mesures nécessaires en vue de remédier à cette situation: - la SmalS-MvM a tout d'abord supprimé du répertoire des références de la Banque carrefour les personnes inscrites au registre national des personnes physiques qui n'ont pas droit à une intervention majorée de l'assurance soins de santé; - ensuite, la Banque carrefour a vérifié pour tous les cas s'ils figuraient dans les fichiers output qui avaient été transmis aux provinces/communes qui avaient déjà eu un échange de données avec la Banque carrefour; - enfin, la Banque carrefour a transmis aux provinces et aux communes une liste avec ...[+++]


Zo werd aan de Waalse en Brusselse gemeenten die elektronisch stemmen met systemen van de eerste generatie, meegedeeld dat de FOD Binnenlandse Zaken zich ertoe verbindt om: - enerzijds, hun gratis dezelfde prestaties te leveren als deze waarin de FOD in het verleden altijd voorzag, dit wil zeggen de volledige levering van de stemsoftware en de technische bijstand op de dag van de verkiezingen; - anderzijds, wat het onderhoud van het elektronische stemmaterieel betreft dat wettelijk ten laste van de gemeente is, bij de aangewezen dien ...[+++]

En ce qui concerne les communes wallonnes et bruxelloises votant de manière électronique avec des systèmes de la première génération, il leur a ainsi été communiqué que le SPF Intérieur s'engage: - d'une part, à leur fournir gratuitement les mêmes prestations que celles qu'il a toujours accomplies par le passé c'est-à-dire la fourniture complète du logiciel électoral et l'assistance technique le jour des élections ; - d'autre part, s'agissant de l'entretien du matériel de vote électronique qui est légalement à charge des communes, à obtenir auprès du prestataire de service désigné qu'il consente aux communes les mêmes conditions forfait ...[+++]


2. Hoe werden deze nieuwe bepalingen meegedeeld aan de overige overheden (gewesten, gemeenschappen, provincies, gemeenten, enz.)?

2. De quelle manière ces nouvelles dispositions ont-elles été communiquées aux autres autorités (régions, communautés, provinces, communes, etc.)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten werden meegedeeld' ->

Date index: 2023-04-29
w