Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten werden eentalig " (Nederlands → Frans) :

De interne diensten van de gemeenten werden eentalig zonder nog de mogelijkheid van toevoeging van een tweede taal.

Les services internes des communes devinrent unilingues, sans possibilité d'ajouter une seconde langue.


De interne diensten van de gemeenten werden eentalig zonder nog de mogelijkheid van toevoeging van een tweede taal.

Les services internes des communes devinrent unilingues, sans possibilité d'ajouter une seconde langue.


Dat antwoord getuigt, net als de antwoorden die werden gegeven bij een interpellatie in de Kamercommissie voor Binnenlandse Zaken, eens te meer van een dubbele tegenstrijdigheid met betrekking tot uw oorspronkelijke verbintenis om de faciliteitengemeenten niet te integreren in politiezones die eentalige gemeenten omvatten, maar ook op het vlak van de toepassing van de wet betreffende de op administratief gebied te gebruiken taal.

Cette réponse, ainsi que les éléments de réponses fournies lors d'une interpellation en commission de l'Intérieur de la Chambre, témoigne, une fois de plus, d'une double contradiction par rapport à votre engagement initial de ne pas intégrer de communes à facilités dans des zones de polices comprenant des communes unilingues mais également au niveau de l'application de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Van de Vlaamse centra voor slachtofferhulp ver-nemen wij dat in het kader van de veiligheidscontracten die werden gesloten met de stad Brussel en 8 Brusselse risico-gemeenten voor het overgrote deel eentalig Franse hulpverleners inzake slachtofferhulp werden aangeworven.

Les centres flamands d'aide aux victimes nous apprennent que dans le cadre des contrats de sécurité conclus avec la ville de Bruxelles et avec 8 communes à risque bruxelloise, la majorité des membres du personnel engagés sont des francophones unilingues.


Deze overgangsperiode was nodig om eentalige personeelsleden van de federale politie die werden geïncorporeerd in de plaatselijke korpsen van de gemeenten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, de kans te geven een taalbrevet over hun kennis van de tweede taal te verwerven.

Cette période de transition était nécessaire pour permettre aux policiers fédéraux unilingues incorporés dans les corps locaux des communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles Capitale d'obtenir un brevet prouvant leur connaissance de la seconde langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten werden eentalig' ->

Date index: 2023-11-11
w