Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten verhoudingsgewijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast ligt het aantal horecazaken in de meeste steden en gemeenten verhoudingsgewijs statistisch beduidend hoger dan in de buurlanden, en gaat het bovendien in veel gevallen om kleinschalige familie- of eenmanszaken.

Par ailleurs, dans la plupart des villes et des communes, le nombre d'établissements horeca est proportionnellement et statistiquement beaucoup plus élevé que dans les pays voisins, et il s'agit en outre souvent de petits établissements familiaux ou unipersonnels.


De OCMW's en de gemeenten nemen verhoudingsgewijs de meeste voltijdse werknemers (20 %) en de minste deeltijdse werknemers (6,2 %) in dienst.

Les CPAS et les communes engagent, comparativement, le plus de travailleurs à temps plein (20 %) et le moins de travailleurs à temps partiel (6,2 %).


Het begrotingskrediet dat aan die dotatie wordt toegekend, wordt op grond van het gewicht van elke gemeente verhoudingsgewijs verdeeld tussen de gemeenten, overeenkomstig § 2.

L'enveloppe budgétaire allouée à cette dotation est répartie proportionnellement entre les communes sur la base du poids obtenu pour chaque commune, en application du § 2.


Het begrotingskrediet dat aan die schijf wordt toegekend wordt op grond van het gewicht van elke gemeente verhoudingsgewijs verdeeld tussen de gemeenten, overeenkomstig § 2.

L'enveloppe budgétaire allouée à cette tranche est répartie proportionnellement entre les communes sur la base du poids obtenu pour chaque commune, en application du § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De impact van deze maatregel zou zich des te sterker laten voelen in gemeenten als Florennes, die een groter deel zouden krijgen omdat er zich op hun grondgebied een open centrum voor asielzoekers bevindt. De dotatie van Florennes vermindert ook met 51,2 procent, en dat terwijl een van de belangrijkste open asielcentra van het land, met een capaciteit van 350 plaatsen, op het grondgebied van deze gemeente gelegen is en Florennes verhoudingsgewijs reeds minder geld krijgt dan gemeenten met minder belangrijke centra, zoals Arendonk of A ...[+++]

Ainsi cette commune voit également sa dotation diminuer de 51,2 %, alors qu'elle accueille un des plus importants centre ouvert du pays, avec une capacité de 350 places, et qu'elle reçoit déjà proportionnellement moins d'argent que les centres de moindre importance tels Arendonck ou Arlon. 1. Ces informations sont-elles exactes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten verhoudingsgewijs' ->

Date index: 2021-05-14
w