Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Belangen van de klant beschermen
Belangen van de klant verdedigen
Een beklaagde verdedigen
Een beschuldigde verdedigen
Een verdachte verdedigen
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Mensenrechten verdedigen
Opkomen voor anderen
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Traduction de «gemeenten verdedigen wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen

présenter la défense du prévenu


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


belangen van de klant beschermen | belangen van de klant verdedigen

protéger les intérêts de clients


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme








Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in de rubriek " Verenigingen die de belangen van de gemeenten verdedigen" wordt de heer Alexandre Maître door Mevr. Christel Termol vervangen als plaatsvervangend lid en wordt Mevr. Anne Wiliquet door Mevr. Christel Termol vervangen als gewoon lid;

- dans la rubrique " Associations défendant les intérêts des communes" , M. Alexandre Maître est remplacé par Mme Christel Termol en qualité de membre suppléant, et Mme Anne Wiliquet remplace Mme Christel Termol en qualité de membre effectif;


- in de rubriek « Vertegenwoordigers van verenigingen die de belangen van de gemeenten verdedigen » wordt Mevr. Michèle Boverie vervangen door Mevr. Christel Termol als gewoon lid en wordt Mevr. Christel Termol vervangen door de heer Alexandre Maitre als plaatsvervangend lid.

- dans la rubrique « représentants d'associations défendant les intérêts des communes », Mme Michèle Boverie est remplacée par Mme Christel Termol en tant que membre effectif et Mme Christel Termol est remplacée par M. Alexandre Maitre en tant que membre suppléant.


10° in de rubriek " Vertegenwoordigers van verenigingen die de belangen van de gemeenten verdedigen" wordt Mevr. Boverie vervangen door Mevr. C. Termol als plaatsvervangend lid;

10° dans la rubrique " Représentants d'associations défendant les intérêts des communes" , Mme M. Boverie est remplacée par Mme C. Termol en tant que membre suppléant;


Wij verdedigen een algemeen cumulverbod tussen een parlementair en een uitvoerend mandaat op gemeentelijk niveau, zeker wanneer het gaat om gemeenten van meer dan 50.000 inwoners.

Nous sommes opposés à tout cumul entre un mandat parlementaire et un mandat exécutif au niveau communal, et certainement lorsqu'il s'agit de communes de plus de 50.000 habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Kennen die ambtenaren die werken in de diensten die Vlaamse gemeenten uit het arrondissement Halle-Vilvoorde bedienen voldoende Frans om een dossier in het Frans in rechte te verdedigen?

- Les fonctionnaires travaillant dans les services des communes flamandes de l'arrondissement de Hal-Vilvorde ont-ils une maîtrise suffisante du français pour défendre en droit un dossier dans la langue française?


Ik heb de regionale afdelingen van de Vereniging van Steden en Gemeenten in 2005 de opdracht gegeven de centra op het terrein te begeleiden en geregelde contacten te onderhouden met de informaticabedrijven die voor de centra werken, precies om de belangen van de OCMW's te verdedigen en om te beletten dat overdreven prijzen worden gevraagd.

En 2005, j'ai chargé les sections régionales de l'Union des villes et communes d'assurer l'accompagnement des centres sur le terrain et d'entretenir des contacts réguliers avec les sociétés informatiques qui travaillent pour les centres afin de défendre les intérêts des CPAS et d'empêcher qu'elles ne pratiquent des prix exagérés.


2. Op grond van de artikelen 3 en 7 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken zou een belastingplichtige uit een eentalige Vlaamse gemeente van Vlaams-Brabant die niet tot het gerechtelijk arrondissement Leuven behoort, aan de rechtbank in eerste aanleg te Brussel kunnen vragen om de procedure in het Frans te voeren. a) Gaat de minister zijn departement toelaten akkoord te gaan om de procedure verder in het Frans te behandelen of sluit hij die mogelijkheid uit? b) Indien u uw departement toelaat in dergelijke gevallen de gerechtelijke procedure in het Frans te laten voeren, moet dan niet besloten worden dat in belastingzaken de faciliteiten die aan zes gemeenten ...[+++]

2. En vertu des articles 3 et 7 de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, un contribuable d'une commune flamande unilingue du Brabant flamand ne faisant pas partie de l'arrondissement judiciaire de Louvain pourrait demander au tribunal de première instance de Bruxelles que la procédure se déroule en français. a) Le ministre autorisera-t-il son département à accepter que la procédure se poursuive en français ou exclut-il cette possibilité? b) Si vous acceptez que votre département permette, dans de tels cas, que la procédure judiciaire soit menée en français, cela ne signifierait-t-il dès lors pas qu'en matière fiscale, les facilité ...[+++]


w