Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten klagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordigers van de betrokken steden en gemeenten klagen niet alleen over de terugbetaling en over het verlies van toekomstige ontvangsten, maar ook over de zeer laattijdige informatieverstrekking.

Au delà du remboursement à opérer et de la perte de recettes futures, c'est aussi l'information très tardive que regrettent les représentants des villes et communes concernées.


De gemeenten klagen dat zij daardoor gebukt gaan onder steeds zwaardere financiële lasten, omdat zij moeten instaan voor de financiering van hun OCMW's.

Les communes se plaignent de ployer de ce fait sous des charges financières de plus en plus lourdes, parce qu'il leur incombe d'assurer le financement de leur CPAS.


In het eerste onderdeel klagen de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt, doordat zij de gemeenten toelaat vestigingseenheden binnen en buiten de toeristische centra op gelijke wijze te behandelen wat hun openingsuren betreft, terwijl tussen beide categorieën van vestigingseenheden objectieve verschillen bestaan.

Dans la première branche, les parties requérantes dénoncent le fait que la disposition attaquée viole le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'elle permet aux communes de traiter de manière identique des unités d'établissement situées à l'intérieur et à l'extérieur des centres touristiques en ce qui concerne leurs heures d'ouverture, alors qu'existent des différences objectives entre les deux catégories d'unités d'établissement.


De gemeenten, die reeds worden getroffen door de taxshift, klagen dat ze financieel verlies lijden en pas op het allerlaatste moment door de FOD Financiën worden geïnformeerd.

Déjà affectées par le tax shift, les communes se plaignent de la perte financière et de n'être informées qu'au dernier moment par le SPF Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij klagen de sociale gevolgen van de herstructureringsplannen van De Post al van in het begin aan, zowel op het federale niveau als op dat van de gemeenten : helse werktempo's voor de postbodes, sluiting van postkantoren,.Naast het ongemak voor de postbodes heeft de aan de gang zijnde reorganisatie van de uitreikingskantoren nog bijkomende gevolgen voor het milieu.

Nous dénonçons depuis le début, au niveau fédéral et des communes, les conséquences sociales des plans de restructuration de La Poste : cadences infernales pour les facteurs, fermeture des bureaux de poste, .Avec la réorganisation des bureaux de distribution, il faut aujourd'hui ajouter à cela de nouvelles conséquences environnementales, au-delà de l'inconfort que cela représentera pour les facteurs.


Zij hebben dat in het wetsvoorstel opgenomen, en dan zijn ze ook zelf verantwoordelijk voor de gevolgen, ook wanneer bijvoorbeeld de gemeenten beginnen te klagen over wat de Europeanen weer voor leuks hebben bedacht.

Ils l’ont incluse dans la législation et ils doivent donc en prendre eux-mêmes la responsabilité, même si, par exemple, les communautés locales recommencent à discuter de ce que l’Europe leur a fait.


De verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1141, 1142 en 1143 klagen een onverantwoord verschil in behandeling aan onder de Waalse gemeenten, naargelang de gemeenteraadsleden al dan niet een verklaring van lijstverbinding hebben afgelegd naar lijsten met een gemeenschappelijk volgnummer.

Les parties requérantes dans les affaires inscrites sous les numéros 1141, 1142 et 1143 du rôle dénoncent une différence de traitement injustifiée entre les communes wallonnes selon que les conseillers communaux ont fait ou n'ont pas fait de déclaration d'apparentement vers des listes possédant un numéro d'ordre commun.


Bepaalde gemeenten klagen weliswaar over de enorme kostprijs van de politiehervorming en gebruiken dit als een alibi om de gemeentebelastingen te verhogen.

Certaines communes se plaignent du coût énorme de cette réforme et utilisent ce motif comme alibi pour augmenter les impôts communaux.


Nochtans hebben we Brussel en de verschillende Brusselse gemeenten steeds horen klagen over het feit dat ze te weinig financiële middelen kregen.

Or, Bruxelles et les communes bruxelloises se plaignent toujours de leurs moyens financiers insuffisants.


Op een ogenblik dat de gemeenten steen en been klagen dat het hun aan middelen ontbreekt om de politie dicht bij de bevolking te brengen, moet de politie PV's opstellen die bijna zeker worden geseponeerd.

Alors que les communes se plaignent fort d'un manque de moyens pour rapprocher la police de la population, les policiers doivent dresser des PV qui sont presque toujours classés sans suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten klagen' ->

Date index: 2025-01-09
w