Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten en waarvan lokale belanghebbenden betrokken werden " (Nederlands → Frans) :

4° een aanvraag indienen die afgestemd is op de strategische meerjarenplanning van de deelnemende gemeenten en waarvan lokale belanghebbenden betrokken werden bij de opmaak ervan;

4° introduire une demande axée sur le planning stratégique pluriannuel des communes participantes et pour l'établissement duquel des intéressés locaux ont été impliqués;


3° aantonen dat lokale belanghebbenden betrokken werden bij de opmaak van de aanvraag.

3° démontrer que les intéressés locaux ont été impliqués dans l'établissement de la demande.


Omwille van aangehaalde elementen komt het aantal antwoorden (van de gemeenten) die bij de evaluatie van de bemiddeling in rekening werden gebracht, uit op 336, waarvan 302 gemeenten de GAS-wet hebben opgenomen in hun politiereglement en 243 gemeenten voorzien in lokale bemiddeling.

Ces éléments ramènent le nombre de réponses (de communes) prises en considération pour l'évaluation de la médiation à 336, dont 302 ont inclus la loi SAC dans leur règlement de police et 243 prévoient la médiation locale.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 2 ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


De bedragen van de federale basisdotatie worden berekend aan de hand van een norm ter verdeling van de bestaande totale lokale politiecapaciteit, tussen de 589 gemeenten van het land, op basis van veertien relevante indicatoren van de betrokken gemeente, waarvan de impact op de politiecapaciteit aantoonbaar ...[+++]

Les montants de la dotation fédérale de base sont calculés sur la base d’une norme de redistribution de la capacité policière locale totale, entre les 589 communes du pays sur la base de quatorze indicateurs pertinents de la commune concernée, dont l’impact sur la capacité policière est démontré, par exemple : superficie, chiffre de population, capacité pénitentiaire, criminalité, nombre d’accidents de la circulation (blessés et morts), revenu cadastral, revenu net moyen, nombre d’employés dans le secteur de l’horeca.


16. Uit de bovenstaande uiteenzetting van het grondwettelijke kader blijkt evenwel dat, los zelfs van het toezicht dat hoofdzakelijk door de gewestregeringen wordt uitgeoefend op de handelingen van de plaatselijke besturen, het beginsel van lokale autonomie, dat niet nader gedefinieerd wordt in de Grondwet, geen beletsel vormt voor uitermate belangrijke ingrepen, naar gelang van de betrokken materie, van de federale wetgever, de ge ...[+++]

16. Il résulte toutefois de l'exposé du cadre constitutionnel qui précède qu'indépendamment même de la tutelle exercée principalement par les gouvernements régionaux sur les actes des autorités locales, le principe de l'autonomie locale, qui n'est pas autrement défini dans la Constitution, ne fait pas obstacle à des interventions extrêmement importantes, en fonction de la matière concernée, du législateur fédéral, communautaire ou régional, compte tenu de la marge d'appréciation qui lui est largement reconnue de disqualifier des matiè ...[+++]


Overwegende dat het besloten is tijdens het begrotingsconclaaf van maart 2013 om het Fonds tot uitvoering van het correctiemechanisme ingesteld bij de overdracht van ex-rijkswachtgebouwen aan de gemeenten en de meergemeente politiezones te vervangen vanaf het begrotingsjaar 2013 door andere uitvoeringsmodaliteiten van de financiële bewegingen in verband met de overdracht van de gebouwen; dat er voor het surplus geen afbreuk wordt gedaan aan de financiële mechanismen die aanleiding geven tot de ontvangsten en uitgaven van ...[+++]

Attendu qu'il a été décidé lors du conclave budgétaire de mars 2013 de substituer, à compter de l'année budgétaire 2013, au Fonds d'exécution du mécanisme de correction créé lors du transfert d'immeubles de l'ancienne gendarmerie aux communes et aux zones de police pluricommunales d'autres modalités d'exécution pour les mouvements financiers liés au transfert des bâtiments; qu'il n'a pas été porté atteinte pour le surplus aux mécanismes financiers donnant lieu aux recettes et dépenses du Fonds ici concerné tels le mécanisme de correction en cas de transfert aux zones de police de la propriété des biens immobiliers hébergeant les fonctionnaires fédéraux transférés à la police locale ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


(d) en vervolgens was hij betrokken bij de oprichting, aanvoering en werking van een paramilitaire associatie met politieke doelstellingen, onder de naam van "Groenhemden", die later fuseerde met een andere, complexere structuur, bekend als de "Padanische nationale garde" (GNP), die georganiseerd was overeenkomstig nauwkeurig omschreven regels voor de toelating en rekrutering van leden - allen geüniformeerd - onderverdeeld in een aantal hiërarchisch georganiseerde territoriale eenheden, met lokale commandanten, die benoemd werden ...[+++]waarvan geëist werd dat zij zich strikt zouden houden aan de instructies van de "leider" of door deze gemachtigde personen, en regelmatig verslag uit te brengen over de in naleving van deze instructies gepleegde handelingen; de vereniging in kwestie is nauw gelieerd aan de politieke beweging "Lega Nord" en is bestemd om de door deze beweging geproclameerde politieke doelstellingen, het totstandbrengen van een nieuwe staatseenheid, te helpen realiseren (waarbij de vereniging zelf in sommige opzichten de rol van politie- of strijdmacht vervult); hiertoe is een hiërarchisch georganiseerde instantie opgericht, die getraind wordt voor collectieve actie van een gewelddadige of dreigende aard (ook al wordt die voorgesteld als legitieme verdediging van rechten die zouden zijn geschonden) en die ook gebruikt wordt tot intimidatie van eventuele leden van de beweging die zich verzetten tegen de politieke richtsnoeren welke door haar leiders waren verstrekt, teneinde hen te verhinderen om een discussie binnen de beweging op gang te brengen; het doel was dus een om bepaalde politieke lijn te laten prevaleren binnen de beweging "Lega Nord", door eventuele dissidente geluiden binnen deze beweging het zwijgen op te leggen.

d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses ...[+++]


Buiten Hulshout werden nog twee andere gemeenten van het arrondissement Turnhout betrokken tijdens deze gecoördineerde controledag; in totaal werden 6 zaken bezocht (waarvan 4 gelegen buiten de gemeente Hulshout); - 19 maart 2005: de door de arrondissementscel georganiseerde controles waren in hoofdzaak gericht op de «hotels, restaurants en cafés».

En dehors de Hulshout, deux autres communes de l'arrondissement de Turnhout ont été concernées lors de cette journée de contrôles coordonnés; au total, 6 établissements (dont 4 situés en dehors de la commune de Hulshout), ont été visités; - le 19 mars 2005, les contrôles, organisés par la cellule d'arrondissement, étaient axés sur les établissements du secteur «hôtels restaurants et cafés».


w