Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten en gerechtelijke arrondissementen betrokken " (Nederlands → Frans) :

In dit kader, en ter bevordering van de GAS-bemiddeling, ondertekent het Grootstedenbeleid sedert 2007 jaarlijks samenwerkingsovereenkomsten met een aantal vrijwillige steden en gemeenten, meer in het bijzonder een stad of gemeente per voormalig gerechtelijk arrondissement in Vlaanderen en Wallonië (deze vastgelegd vóór de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen), en een per politiezone in het Brussels Hoofdstedelijke Gewest.

Dans ce cadre, et pour favoriser la mise en oeuvre de la médiation SAC, la Politique des Grandes Villes a signé chaque année depuis 2007 des conventions de collaboration avec une série de ville et communes volontaires, à savoir une ville ou commune par ex-arrondissement judiciaire en Wallonie et en Flandre (ceux définis avant la loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires), et une par zone de police dans la région de Bruxelles-Capitale.


Daartoe worden de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen gerespecteerd, behoudens wat de gemeenten betreft die ressorteren onder meerdere gerechtelijke arrondissementen".

Pour ce faire, les limites des arrondissements judiciaires sont respectées, sauf en ce qui concerne les communes ressortissant à plusieurs arrondissements judiciaires".


De advocaten die belast zijn met de verdediging van de belangen van de Rijksdienst voor Pensioenen, worden erkend door het Beheerscomité, en dit volgend op een onderzoek van de kandidaatstellingen die werden ingediend na een oproep gericht aan de stafhouders van de Orde van advocaten van de betrokken gerechtelijke arrondissementen.

Les avocats chargés de la défense des intérêts de l'ONP sont agréés par le Comité de gestion, après examen des candidatures introduites en réponse à une procédure d'appel adressée aux Bâtonniers de l'Ordre des Avocats des arrondissements judiciaires concernés.


4. De hervorming van de gerechtelijke arrondissementen sinds 1 april 2014 biedt uiteraard perspectieven - in termen van nieuwe potentiële partners - aan gemeenten die een nieuwe entiteit willen vormen door zich af te splitsen van de politiezone.

4. La réforme des arrondissements judiciaires depuis le 1er avril 2014 offre bien entendu des perspectives -en termes de nouveaux partenaires potentiels- aux communes qui souhaitent former une nouvelle entité en se séparant de la zone de police.


De federale overheidsdiensten zijn dikwijls betrokken partij in gerechtelijke procedures tegen andere overheden, zoals de gemeenten, provincies, intercommunales, Gewesten en Gemeenschappen, enzovoort.

Les Services publics fédéraux sont souvent partie dans des procédures judiciaires contre d'autres administrations, comme les communes, les provinces, les intercommunales, les Régions et les Communautés, etc.


Artikel 9 WGP blijft hier van toepassing voor de bepaling van het ambtsgebied van de politiezone : de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen moeten worden gerespecteerd, behoudens voor wat betreft de gemeenten die ressorteren onder meerdere gerechtelijke arrondissementen.

L'article 9 demeure ici d'application pour la détermination du ressort territorial de la zone de police : les frontières des arrondissements judiciaires doivent être respectées, excepté pour ce qui concerne les communes qui ressortissent de plusieurs arrondissements judiciaires.


Die elementen kunnen verklaren waarom de wetgever zich in artikel 9 ertoe heeft beperkt enkel aan te geven dat de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen dienen te worden gerespecteerd, behoudens wat de gemeenten betreft die onder meerdere van die arrondissementen ressorteren, en toe te staan dat de politiezones uit meerdere gemeenten bestaan.

Ces éléments peuvent expliquer que, dans l'article 9, le législateur se soit limité à n'indiquer que l'obligation de respecter les limites des arrondissements judiciaires, sauf en ce qui concerne les communes ressortissant à plusieurs de ces arrondissements, et à autoriser que les zones de police se composent de plusieurs communes.


Artikel 9 bepaalt dat de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen moeten worden gerespecteerd, behalve voor de gemeenten die onder verschillende gerechtelijke arrondissementen ressorteren.

L'article 9 prévoit le respect des limites des arrondissements judiciaires, sauf en ce qui concerne les communes qui ressortissent à plusieurs arrondissements judiciaires.


Daartoe worden de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen gerespecteerd, behoudens wat de gemeenten betreft die ressorteren onder meerdere gerechtelijke arrondissementen.

Pour ce faire, les limites des arrondissements judiciaires sont respectées, sauf en ce qui concerne les communes ressortissant à plusieurs arrondissements judiciaires.


Overwegende dat het tegenvoorstel van de gemeente Voeren indruist tegen artikel 9 van de Wet van 7 december 1998, dat stelt dat bij de indeling in politiezones, de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen worden gerespecteerd, behoudens wat de gemeenten betreft die ressorteren onder meerdere gerechtelijke arrondissementen;

Considérant que la contre-proposition de la commune de Voeren va à l'encontre de l'article 9 de la Loi du 7 décembre 1998, qui stipule que lors de la délimitation en zones de police, les limites des arrondissements judiciaires sont respectées, sauf concernant les communes qui ressortissent à plusieurs arrondissements judiciaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten en gerechtelijke arrondissementen betrokken' ->

Date index: 2023-04-10
w