Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
BCKG
Dwangneurose
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Traduction de «gemeenten dikwijls » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux








Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die operaties vergen een bijzondere financiële expertise die de steden en de gemeenten dikwijls ontberen.

Ces opérations exigent une expertise financière particulière, qui fait souvent défaut aux villes et communes.


Die operaties vergen een bijzondere financiële expertise die de steden en de gemeenten dikwijls ontberen.

Ces opérations exigent une notable expertise financière, qui fait souvent défaut aux villes et communes.


2. Het zijn niet de gemeenten die het probleem vormen maar wel de organisatoren van dergelijke evenementen: deze laatsten wensen dikwijls de operatoren te laten betalen voor hun aanwezigheid ter plaatse.

2. Ce ne sont pas les communes qui posent problème mais bien les organisateurs de tels évènements: ces derniers souhaitent souvent faire payer les opérateurs pour leur présence sur place.


De federale overheidsdiensten zijn dikwijls betrokken partij in gerechtelijke procedures tegen andere overheden, zoals de gemeenten, provincies, intercommunales, Gewesten en Gemeenschappen, enzovoort.

Les Services publics fédéraux sont souvent partie dans des procédures judiciaires contre d'autres administrations, comme les communes, les provinces, les intercommunales, les Régions et les Communautés, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) krijgt dikwijls vragen van gemeenteraadsleden die, ten onrechte, een dergelijke brief van het RSVZ ontvangen.

L'union flamande des villes et communes (VVSG) est régulièrement consultée par des conseillers communaux à qui l'INASTI a envoyé à tort un tel courrier.


Hij wijst op de grote creativiteit die men dikwijls aantreft in de gemeenten waar soms heel originele preventiemaatregelen tot stand komen.

Il tient à souligner la pépinière de créativité que l'on relève souvent dans ces communes qui ont parfois amené des projets parfois très originaux dans le domaine de la prévention.


Tenslotte beoogt dit amendement de zo dikwijls « financiële neutraliteit » voor de gemeenten veilig te stellen.

Enfin, le présent amendement tend à préserver la fameuse « neutralité financière » pour les communes.


Aangezien stedelijke gebieden dikwijls niet ophouden bij de administratieve grenzen van een stad, zou het plan betrekking moeten hebben op het gehele gebied en is wellicht samenwerking vereist tussen de aan elkaar grenzende gemeenten (zie ook paragraaf 3.3).

Les zones urbaines s'étendant souvent au-delà des limites administratives de la municipalité, le plan devrait s'appliquer à l'ensemble de l'agglomération, et peut nécessiter une coopération avec les communes limitrophes (voir également section 3.3).


Inderdaad vragen steden of grote gemeenten dikwijls bijkomende exemplaren teneinde adviezen te vragen aan verschillende van hun gemeentelijke diensten, zoals verkeerspolitie, brandweer, monumentenzorg, enz. Bovendien zijn bijkomende plannen vaak nodig om bepaalde, niet strikt wettelijk vereiste, maar nuttige adviezen te vragen.

En effet, les villes ou les grandes communes demandent souvent des exemplaires complémentaires afin de demander les avis de divers services communaux, tels que la police de la circulation, les pompiers, le service des monuments, etc. en outre, des plans complémentaires sont souvent nécessaires pour pouvoir demander des avis spécifiques, non strictement obligatoires selon la loi, mais utiles.


Wij worden in de gemeenten dikwijls aangesproken door de aanvragers en daarom zou ik graag enkele verduidelijkingen krijgen over deze wetgeving, vooral over artikel 3.

Dans les communes, nous sommes souvent interpellés par les demandeurs et j'aurais souhaité avoir quelques éclaircissements sur cette législation et plus spécifiquement sur son article 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten dikwijls' ->

Date index: 2022-06-30
w