Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten die dit wensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meerderheid van de zitdagen kon op die manier opnieuw ingericht worden in de gemeenten die dit wensten.

La majorité des permanences ont ainsi pu être rétablies dans les communes qui le souhaitaient.


Destijds werd de neonatale opsporing in de Franse Gemeenschap door sommige referentielaboratoria aangeboden aan de kraamklinieken die dat wensten.

À l'époque, en Communauté française, le dépistage néonatal était cependant offert par certains laboratoires de référence aux maternités qui le souhaitaient.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de Gaswet, onder meer, een einde wilde maken aan de voorheen bestaande situatie die inhield dat de ondernemingen die voor hun gasvervoerinstallaties gebruik wensten te maken van het openbaar domein van de gemeenten, de provincies en de Staat, van elk van die overheden een voorafgaande toelating dienden te verkrijgen : « Het bestaande regime betreffende de benuttiging van het openbaar domein door gasvervoerinstallaties, geeft aan de overheden, van wie het openbaar domein afh ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires qu'en adoptant la loi sur le gaz, le législateur voulait, entre autres, mettre fin à la situation antérieure, qui impliquait que les entreprises souhaitant faire usage du domaine public des communes, des provinces et de l'Etat, pour leurs installations de transport de gaz devaient obtenir une autorisation préalable de chacune de ces autorités : « [...] Le régime actuel en matière d'occupation du domaine public par les installations de gaz donne aux autorités dont dépend le domaine utilisé (Etat, province, commune) le droit d'accorder les autorisations d'occupation de leur domaine, sauf recours au Roi.


De RVP heeft daarop contact opgenomen met alle gemeenten waar de zitdagen waren afgeschaft om te weten of deze gemeenten een herinvoering van hun zitdagen wensten.

L’ONP a donc pris contact avec toutes les communes dont les permanences avaient été supprimées afin de savoir si ces communes souhaitent un rétablissement de leur permanence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door middel van een Samenwerkingsakkoord van 10 december 2014 wensten de drie Gemeenschappen een samenwerking tot stand te brengen met het oog op het beheer van het elektronisch toezicht.

Les trois Communautés ont souhaité mettre sur pied une collaboration en vue de la gestion de la surveillance électronique à l'aide d' un accord de coopération conclu le 10 décembre 2014.


Omdat de gemeenten door de liberalisering inkomsten uit dividenden verliezen, maar over het algemeen niet wensten over te gaan tot een verhoging van de gemeentelijke belastingen wensten zij compensaties te bekomen door middel van tussenkomst van de hogere overheden.

Étant donné que la libéralisation entraîne une perte de revenus de dividendes pour les communes, mais que celles-ci n'ont généralement pas souhaité augmenter les taxes communales, elles ont demandé des compensations sous la forme d'une intervention des autorités supérieures.


Omdat de gemeenten door de liberalisering inkomsten uit dividenden verliezen, maar over het algemeen niet wensten over te gaan tot een verhoging van de gemeentelijke belastingen wensten zij compensaties te bekomen door middel van tussenkomst van de hogere overheden.

Étant donné que la libéralisation entraîne une perte de revenus de dividendes pour les communes, mais que celles-ci n'ont généralement pas souhaité augmenter les taxes communales, elles ont demandé des compensations sous la forme d'une intervention des autorités supérieures.


Het wetsontwerp dat begin 2003 wordt neergelegd betreft enkel het financieringssysteem en dit op uitdrukkelijk verzoek van de gemeenten : zij wensten dat het systeem en de parameters in een wettelijke vorm zouden worden gegoten opdat men er niet meer op terug zou kunnen komen.

Le projet de loi qui sera déposé début 2003 ne concerne que le système de financement, et ce, à la demande expresse des communes : elles souhaitaient que le système et les paramètres soient coulées dans une forme légale, pour que l'on ne puisse plus revenir en arrière.


Deze gemeenten en steden werden geconfronteerd met deze problematiek en wensten hiervoor een preventieve oplossing te vinden.

Ces villes et communes étaient confrontées à cette problématique et souhaitaient y répondre de manière préventive.


Sommige lidstaten wensten eens substantiële verhoging van de quota met het oog op de afschaffing ervan en andere wensten een vermindering.

Certains États membres voulaient une augmentation substantielle des quotas laitiers pour préparer l'abandon des quotas alors que d'autres voulaient moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten die dit wensten' ->

Date index: 2025-04-09
w