Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe wordt in het ontworpen artikel 22 bepaald dat de gemeenten "ambtshalve de nodige acties [uitvoeren] teneinde te beantwoorden aan de (...) opmerkingen" die vervat zijn in de verslagen die deze ambtenaren na afloop van hun inspecties hebben opgemaakt.

A cette fin, l'article 22 en projet prévoit que les communes « effectuent d'office les actions nécessaires afin de répondre aux observations » contenues dans les rapports établis par ces fonctionnaires à l'issue de leurs inspections.


1. Op het vlak van het doorgeven van informatie aan de gemeenten, kan ik verzekeren dat de FOD Financiën strikt de in artikel 470bis van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalde regels toepast, door kennis te geven van bedrag van haar schuldvordering aan de gemeente op de eerste werkdag die volgt op de deze waarop is vastgesteld dat een ambtshalve inhouding moet worden uitgevoerd op de ontvangsten, en in voorkomend geval, op de financiële rekening van de gemeente.

1. En matière de transmission d'information aux communes, je peux vous assurer que le SPF Finances applique strictement les règles fixées par l'article 470bis du code des impôts sur les revenus 1992, en notifiant le montant de sa créance à la commune le premier jour ouvrable qui suit celui au cours duquel il est établi qu'un prélèvement d'office doit être exécuté sur les recettes, et le cas échéant, sur le compte financier de la commune.


Een extractie in het Rijksregister op datum van 14 april 2016 levert het volgende resultaat op inzake de ambtshalve inschrijvingen door de Belgische gemeenten: - jaar 2011: 7.427 dossiers - jaar 2012: 7.312 dossiers - jaar 2013: 7.192 dossiers - jaar 2014: 7.445 dossiers - jaar 2015: 7.754 dossiers.

Une extraction du Registre national réalisée à la date du 14 avril 2016 donne le résultat suivant en ce qui concerne les inscriptions d'office par les communes belges: - année 2011: 7.427 dossiers; - année 2012: 7.312 dossiers; - année 2013: 7.192 dossiers; - année 2014: 7.445 dossiers; - année 2015: 7.754 dossiers.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 55 geschrapt na d ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rijksregister registreert de ambtshalve afvoeringen uit de Belgische gemeentelijke registers zonder de reden te vermelden waarom de gemeenten dit doen (zoals bijvoorbeeld de « Syriëstrijders » op basis van de geconsolideerde lijst).

Le Registre national enregistre les radiations d’office des registres communaux belges sans mentionner la raison pour laquelle les communes le font (comme par exemple les « combattants syriens » sur base de la liste consolidée).


Mandaag blijkt evenwel dat een aantal van deze gemeenten, met name Schaarbeek, van de Dienst vreemdelingenzaken ambtshalve inschrijvingen voor kandidaat-vluchtelingen ontvangen.

Or, il apparaît actuellement que certaines de ces communes, et notamment Schaerbeek, reçoivent de l'Office des étrangers des inscriptions d'office de candidats réfugiés sur le registre d'attente.


Hierin wordt gesteld dat de kosten voor de aanmaak van identiteitskaarten door de minister van Binnenlandse Zaken worden ingevorderd bij wege van ambtshalve voorafnemingen op de rekening die op naam van de gemeenten geopend is bij een kredietinstelling die, naar gelang van het geval, voldoet aan de artikelen 7, 65 of 66 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en toezicht op de kredietinstellingen.

Celui-ci dispose que les frais de fabrication des cartes d'identité sont récupérés par le ministre de l'Intérieur par voie de prélèvements d'office sur le compte ouvert au nom des communes auprès d'une institution de crédit qui, selon le cas, remplit les conditions fixées aux articles 7, 65 ou 66, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit.


« De in het eerste lid bedoelde financiële instellingen worden gerechtigd om het bedrag van de opeisbare schulden, door de gemeente tegenover hen aangegaan ambtshalve in mindering te brengen van het tegoed van de rekening(en) die zij ten behoeve van deze gemeenten hebben geopend».

« Les institutions financières visées à l'alinéa 1 sont autorisées à prélever d'office, sur l'avoir du ou des comptes qu'elles ont ouverts au nom de la commune le montant des dettes exigibles que cette commune a contractées envers elle.


Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat het niet mogelijk is om een opdeling te maken in het Rijksregister van de ambtshalve inschrijvingen door de gemeenten aangezien in het informatietype 003 naast beslissingen betreffende de bepaling van de hoofdverblijfplaats dus inschrijving en afvoering van ambtswege door het college van burgemeester en schepenen ook beslissingen krachtens de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gemachtigde of ten gevolge van een arrest van de Raad van State of een beslissing van een ander rechtscollege vermeld staan.

Je tiens à signaler à l’honorable membre qu’il n’est pas possible de subdiviser, dans le Registre national, les inscriptions d’office par les communes étant donné que, dans le type d’information 003 sont également mentionnées – outre les décisions relatives à la fixation de la résidence principale, donc les inscriptions et radiations d’office par le collège des bourgmestre et échevins - les décisions prises par le Ministre de l’Intérieur ou son délégué, celles faisant suite à un arrêt du Conseil d’État, ou les décisions d’une autre juridiction.


3) Behalve de gemeenten kan ook Binnenlandse Zaken iemand ambtshalve inschrijven.

3) Outre les communes, l'Intérieur peut aussi procéder à des inscriptions d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten ambtshalve' ->

Date index: 2024-04-06
w