Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentelijke politiekorpsen betreft " (Nederlands → Frans) :

2. Wat de gemeentelijke politiekorpsen betreft

2. Pour ce qui concerne les polices communales


Dit is één van de grootste problemen van de politiehervorming, aangezien men vertrokken is van totaal verschillende statuten : 584 gemeentelijke politiekorpsen met uiteenlopende statuten; het statuut van de rijkswacht was, wat de lonen betreft, het ongunstigste in vergelijking met dat van de GP en de gemeentepolitie.

Il s'agit d'une des plus grandes difficultés de la réforme des polices car on est parti de statuts radicalement différents : 584 corps de police communale avec des statuts divergents; le statut de la gendarmerie était le plus défavorable quant aux traitements par rapport à celui de la PJ et celui de la police communale.


Dit is één van de grootste problemen van de politiehervorming, aangezien men vertrokken is van totaal verschillende statuten : 584 gemeentelijke politiekorpsen met uiteenlopende statuten; het statuut van de rijkswacht was, wat de lonen betreft, het ongunstigste in vergelijking met dat van de GP en de gemeentepolitie.

Il s'agit d'une des plus grandes difficultés de la réforme des polices car on est parti de statuts radicalement différents : 584 corps de police communale avec des statuts divergents; le statut de la gendarmerie était le plus défavorable quant aux traitements par rapport à celui de la PJ et celui de la police communale.


Wat de informatie betreft, meent spreker dat de burgemeesters niet zo snel zullen aanvaarden dat hun gemeentelijke politiekorpsen, die op een verdienstelijke wijze dicht bij de bevolking staan, zonder meer worden opgenomen in een eengemaakte federale politie onder het bevel van een enkel federaal hoofd.

Au niveau de l'information, il ne voit pas les bourgmestres admettre demain l'intégration de leurs polices communales, qui ont le mérite d'être près de la population, dans une police unique fédérale, sous le commandement d'un seul chef fédéral.


Wat de leden van de gemeentelijke politiekorpsen betreft, is deze wetswijziging nadien in een stroomversnelling gekomen ten gevolge van de oprichting van de geïntegreerde politie en werd zij reeds doorgevoerd bij artikel 9 van de wet van 30 maart 2001 betreffende het pensioen van het personeel van de politiediensten en hun rechthebbenden.

En ce qui concerne les membres des services communaux, cette modification de la loi a été accélérée suite à la création de la police intégrée et a été mise en oeuvre par l'article 9 de la loi du 30 mars 2001 relative à la pension du personnel des services de police et de leurs ayants droit.


Het betreft hier dus de personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader, met uitzondering van het niet-politioneel gemeentelijk personeel in dienst bij de gemeentelijke politiekorpsen.

Il s'agit donc des membres du cadre opérationnel et ceux du cadre administratif et logistique, à l'exception du personnel communal non policier affecté aux corps de police communale.


Wat de gemeentelijke politiekorpsen betreft kan ik het geacht lid meedelen dat overeenkomstig artikel 3, § 1, 3°, van het koninklijk besluit van 22 december 1997 houdende de algemene bepalingen aangaande de aanwerving en de benoeming in de graad van politieagent en de veldwachter het gemeentereglement de vereiste lichamelijke geschiktheid dient te bepalen.

Relativement aux corps de police communale, je puis communiquer à l'honorable membre que, conformément à l'article 3, § 1er, 3°, de l'arrêté royal du 22 décembre 1997 portant les dispositions générales relatives au recrutement et à la nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre, le règlement communal doit déterminer les aptitudes physiques requises.


Wat de eerste twee vragen betreft kan ik het geacht lid meedelen dat de gemeentelijke politiekorpsen niet verplicht zijn het ministerie van Binnenlandse Zaken op de hoogte te brengen van de inwerkingtreding van een dienst «intern toezicht».

En ce qui concerne les deux premières questions, je puis communiquer à l'honorable membre que les corps de police communale ne sont pas obligés d'informer le ministère de l'Intérieur au sujet de l'entrée en fonction d'un service de «contrôle interne».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke politiekorpsen betreft' ->

Date index: 2022-03-10
w