Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentelijke overheden hierbij maximaal " (Nederlands → Frans) :

De twee verenigingen van Steden en Gemeenten willen dat de gemeentelijke overheden hierbij maximaal betrokken worden.

Les deux associations de Villes et Communes veulent à cet égard une implication maximale des autorités communales.


De twee verenigingen van Steden en Gemeenten willen dat de gemeentelijke overheden hierbij maximaal betrokken worden.

Les deux associations de Villes et Communes veulent à cet égard une implication maximale des autorités communales.


2.13. In totaal kan de oververtegenwoordiging in de steekproef gevraagd door de gemeentelijke, stedelijke en provinciale overheden en administratieve overheden op federaal-, gewestelijk- of gemeenschapsniveau dan deze die vallen onder de verantwoordelijkheid van de Opdrachtgevers, maximaal 3.000 individuen omvatten.

2.13. Au total, le sur-échantillonnage demandé par les communes, villes, et provinces, de même que les autorités administratives fédérales, régionales ou communautaires, autres que celles qui sont sous la responsabilité des commanditaires, ne peut pas excéder un nombre de 3.000 individus.


Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming tussen de gemeenten.Uiteraard dient hierbij de gemeentelijke ...[+++]

Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.


2.13. In totaal kan de oververtegenwoordiging in de steekproef gevraagd door de gemeentelijke, stedelijke en provinciale overheden en administratieve overheden op federaal-, gewestelijk- of gemeenschapsniveau dan deze die vallen onder de verantwoordelijkheid van de Opdrachtgevers, maximaal 3 000 individuen omvatten.

2.13. Au total, le sur-échantillonnage demandé par les communes, villes, et provinces, de même que les autorités administratives fédérales,régionales ou communautaires, autres que celles qui sont sous la responsabilité des commanditaires, ne peut pas excéder un nombre de 3 000 individus.


Is de Commissie daadwerkelijk van mening dat voor de intercommunale samenwerking de regels voor openbare aanbestedingen ook gelden wanneer hierbij uitsluitend gemeentelijke en regionale overheden betrokken zijn?

La Commission est-elle d’avis que la coopération entre les communes doit être soumise aux règles des marchés publics dès lors que seules y participent des collectivités communales et régionales?


Ik nodig hierbij de gemeentelijke overheden uit om te dien einde zonder dralen contact op te nemen met de overheden waarvan de respectieve GESCO-contracten afhankelijk zijn.

A cet effet, j'invite les autorités communales à prendre contact sans tarder avec les autorités dont les contrats ACS respectifs dépendent.


Overwegende dat de ordonnantie van 19 juli 2001 houdende regeling van het administratief toezicht op de meer-gemeentelijke politiezones evenals voormeld besluit van 19 juli 2001 reeds in werking traden op 9 oktober 2001 en dat de overheden van voormelde politiezones hun beslissingen reeds opsturen in het kader van het hierbij geregelde toezicht; dat het laten voortbestaan van de met de wet strijdige bepaling van artikel 1, 11° ver ...[+++]

Considérant que l'ordonnance du 19 juillet 2001 organisant la tutelle administrative sur les zones de police de même que l'arrêté du 19 juillet 2001 susmentionné sont entrés en vigueur le 9 octobre 2001 et que les autorités de ces zones de police envoient déjà leur décisions dans le cadre de l'application de la tutelle administrative ainsi organisée; que le fait de laisser subsister l'article 1, 11° dans l'arrêté susmentionné alors qu'il est contraire à la loi, fait naître la confusion et compromet l'exercice efficient de la tutelle administrative;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke overheden hierbij maximaal' ->

Date index: 2024-01-23
w