Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeentelijke instellingen omdat " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds zijn de technische details betreffende de organisatie van de binnengemeentelijke territoriale organen opgenomen in artikel 41 van de Grondwet en niet in artikel 162, dat deel uitmaakt van titel III, hoofdstuk VIII, betreffende de provinciale en gemeentelijke instellingen, omdat de stellers van het ontwerp volgens de toenmalige eerste minister « in de eerste plaats niet (hebben) willen raken aan artikel 162 van de Grondwet; zodoende koppelen ze dit vraagstuk los van de regionalisering van de gemeente- en ...[+++]

D'une part, si les détails techniques de l'organisation des organes territoriaux intracommunaux étaient insérés à l'article 41 de la Constitution et non à l'article 162, qui figure dans le chapitre VIII du titre III, consacré aux institutions provinciales et communales, c'était parce que, selon le premier ministre de l'époque, les auteurs du projet « ont tout d'abord voulu distinguer cette problématique de celle de la régionalisation de la loi communale et de la loi provinciale en ne touchant pas à l'article 162 de la Constitution.


Omdat artikel 162 nog steeds bepaalt dat de provinciale en gemeentelijke instellingen geregeld zijn bij de wet, kan deze term dus niet anders betekenen dan dat enkel de federale wetgever bevoegd is.

Comme cet article 162 de la Constitution prévoit toujours que les institutions provinciales et communales sont réglées par la loi, ce terme ne peut donc avoir qu'une seule signification : seul le législateur fédéral est compétent.


Met betrekking tot het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, 1º, heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd, omdat de regionalisering van de samenstelling, bevoegdheid en werking daar worden beperkt tot de provinciale en gemeentelijke instellingen, met uitzondering van de binnengemeentelijke organen.

En ce qui concerne l'article 6, § 1 , VIII, 1º, proposé, le gouvernement a manifestement suivi cette vision des choses, car la régionalisation de la composition, de la compétence et du fonctionnement y est limitée aux institutions provinciales et communales, à l'exception des organes intracommunaux.


Het principe van de gewaarborgde Vlaamse schepen is een nieuwe toegeving tegenover het regeerakkoord, ook al gaat het om een toepassing van het principe van de schepen in overtal. Het leidt tot problemen omdat de electorale spelregels en bijgevolg de samenstelling van de gemeentelijke instellingen tijdens de zittingsperiode worden gewijzigd.

Par ailleurs, le principe de l'échevin flamand garanti, même s'il ne s'agit que d'une application du principe de l'échevin surnuméraire, est une concession nouvelle par rapport à l'accord de gouvernement et pose problème parce qu'il modifie les règles du jeu électoral et donc la composition des organes communaux en cours de législature.


Met betrekking tot het voorgestelde artikel 6, §1, VIII, 1°, heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd omdat de regionalisering van de samenstelling, bevoegdheid en werking daar wordt beperkt tot de provinciale en gemeentelijke instellingen, met uitzondering van de binnengemeentelijke organen.

Quant à l'article 6, §1 , VIII, 1°, le gouvernement s'est visiblement conformé à ce point de vue parce que la régionalisation de la composition, de la compétence et du fonctionnement se limite aux institutions provinciales et communales, à l'exception des organes intracommunaux.


Daaropvolgend verhuist de cliënt naar een «tussenhuis» in de gemeente G. Het OCMW van die gemeente weigert het bestaansminimum te betalen omdat het OCMW van de gemeente M bevoegd zou blijven als een persoon achtereenvolgens en zonder onderbreking in diverse instellingen wordt opgenomen. 1. Als een persoon geen bewijs van inschrijving in een gemeentelijk bevolkingsregister bezit, bijvoorbeeld als hij ambtshalve uitgeschreven werd, k ...[+++]

1. Une personne ne possédant pas de certificat d'inscription dans un registre de population communal, en cas de radiation d'office par exemple, peut-elle acquérir un domicile de secours par l'inscription dans le registre de population de la commune où elle avait été admise auparavant dans le cadre de l'article 2 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les commissions d'assistance publique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke instellingen omdat' ->

Date index: 2025-10-22
w