Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georganiseerd overleg op Europees vlak

Traduction de «gemeentelijk vlak georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
georganiseerd overleg op Europees vlak

espace européen de dialogue social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal erediensten is immers niet op gemeentelijk vlak georganiseerd, maar bestaat, volgens de wet, op provinciale basis.

Un certain nombre de cultes ne sont en effet pas organisés à l'échelle communale mais sont constitués, conformément à la loi, à l'échelle provinciale.


Een aantal erediensten is immers niet op gemeentelijk vlak georganiseerd, maar bestaat, volgens de wet, op provinciale basis.

Un certain nombre de cultes ne sont en effet pas organisés à l'échelle communale mais sont constitués, conformément à la loi, à l'échelle provinciale.


Twee van die diensten zijn federaal georganiseerd, terwijl de derde enkel op gemeentelijk vlak is georganiseerd.

Deux de ces services sont organisés au niveau fédéral, alors que le troisième ne l'est qu'au niveau communal.


Twee van die diensten zijn federaal georganiseerd, terwijl de derde enkel op gemeentelijk vlak is georganiseerd.

Deux de ces services sont organisés au niveau fédéral, alors que le troisième ne l'est qu'au niveau communal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wil zeggen dat in een intergemeentelijke I. P.Z., de 24-uursinterventiedienst op intergemeentelijk vlak zal worden georganiseerd terwijl over al de rest zal worden onderhandeld op gemeentelijk niveau tussen de plaatselijke chefs.

C'est-à-dire que dans une Z.I. P. multi-communale, on intercommunalisera la charge de la permanence d'intervention 24 heures sur 24 tandis que tout le reste sera négocié au niveau communal entre chefs locaux.


« Wordt het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers toe te passen op publiekrechtelijke rechtspersonen als gemeenten die het algemeen belang behartigen op gemeentelijk vlak, die personeel in het kader van een tewerkstellingsprogramma zoals GESCO's ter beschikking stelt van een non-profit onderneming als een erkend cultureel centrum, terwijl deze gemeenten zich fundamenteel in een andere en niet-verg ...[+++]

« L'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité contenu dans les articles 10 et 11 de la Constitution lorsqu'il est appliqué aux personnes de droit public telles que les communes, qui veillent à l'intérêt général au niveau communal et qui, dans le cadre d'un programme de mise au travail comme celui des contractuels subsidiés, mettent du personnel à la disposition d'une entreprise non marchande telle qu'un centre culturel agréé, alors que ces communes se trouvent fondamentalement dans une situation différente et non comparable à celle des personnes privées ou même des personnes publiques qu ...[+++]


De Arbeidsrechtbank te Hasselt stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer zij wordt toegepast op publiekrechtelijke rechtspersonen zoals de gemeenten, die het algemeen belang op gemeentelijk vlak behartigen en die, in het kader van een tewerkstellingsprogramma zoals dat van de gesubsidieerde contractuelen, personeel ter beschikking stellen van een non-profitonderneming zoals een erkend cultureel centrum, terwijl die gemeenten zich fundamenteel in een andere en niet-vergelijkbare situatie bevinden ten opzichte van de private of zelfs publiekr ...[+++]

Le Tribunal du travail de Hasselt interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution lorsqu'elle est appliquée aux personnes de droit public telles que les communes, qui veillent à l'intérêt général au niveau communal et qui, dans le cadre d'un programme de mise au travail comme celui des contractuels subventionnés, mettent du personnel à la disposition d'une entreprise non marchande telle qu'un centre culturel agréé, alors que ces communes se trouvent fondamentalement dans une situation différente et non comparable à celle des personnes privées ou même des personnes publiques qui n'ont pas à veiller à l'intérêt général, qui ne mettent pas du personnel à la disposition dans le cadre d'u ...[+++]


Die initiatieven hebben betrekking op de buiten-schoolse opvang, die wordt georganiseerd op gemeentelijk vlak.

Ces initiatives concernent l'accueil parascolaire organisé au niveau communal.


Daarenboven, zullen vanaf 1 januari 1998, aan deze gemeenten geen subsidies meer toegekend worden die verband houden met het begrip «volwaardige politiezorg» op grond van de artikelen 3 tot en met 10 van het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de gemeente bepaalde financiële hulp van de Staat kunnen krijgen op het vlak van de veiligheid. b) Gevolgen wat betreft de uitvoering van de basis-component Vanaf 1 juli 1997, zullen deze gemeenten, voor zover het gemeentelijk politiekorps niet in sta ...[+++]

En outre, à dater du 1er janvier 1998, ne seront plus alloués à ces communes les subsides liés à la notion de «service de police à part entière» visée par les articles 3 à 10 de l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier de certaines aides financières de l'Etat dans le domaine de la sécurité. b) Implications quant à l'exécution de la composante de base A dater du 1er juillet 1997, ces communes, pour autant que le corps de police communal ne soit pas en mesure d'assurer un service de permanence 24 heures sur 24, subiront certaines conséquences quant à l'exécution des tâches de la composante de base et plus particulièrement: durant les heures d'accessibilité de la police communale et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijk vlak georganiseerd' ->

Date index: 2022-01-20
w