Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Gemeentelijke afvalverbrander
Gemeentelijke afvalverbrandingsoven
Gemeentelijke beheersing van bodem
Gemeentelijke beheersing van grond
Gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil
Gemeentelijke vuilverbrander
Gemeentelijke vuilverbranding
Gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie
Gemeentelijke vuilverbrandingsoven
In gemeenschapsbezit brengen van de grond
In gemeentelijke bezit brengen van grond
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Raad geven aan medisch personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Zaakgelastigde

Vertaling van "gemeentelijk personeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeentelijke afvalverbrander | gemeentelijke afvalverbrandingsoven | gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil | gemeentelijke vuilverbrander | gemeentelijke vuilverbranding | gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie | gemeentelijke vuilverbrandingsoven

incinérateur municipal


gemeentelijke beheersing van bodem | gemeentelijke beheersing van grond | in gemeenschapsbezit brengen van de grond | in gemeentelijke bezit brengen van grond

municipalisation des sols


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toekenning facultatieve subsidie Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 11 augustus 2016 wordt een subsidie van 2.420,00 euro toegekend aan de gemeente Sint-Agatha-Berchem ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid - Project : « Opleiding in Gendermainstreaming voor het gemeentelijk personeel ».

Octroi subvention facultative Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 août 2016, une subvention de 2.420,00 euros est allouée à la commune de Berchem-Sainte-Agathe à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local - Projet : « Formation en Gendermainstreaming pour le personnel communal ».


2° de salarissen en de salaristoelagen van de personeelsleden van de Nederlandstalige peutertuinen en kinderdagverblijven, alsook van de personeelsleden van het voor- en naschoolse toezicht, verbonden aan de scholen van het Gemeenschapsonderwijs in Brussel-Hoofdstad, alsook de salaristoelagen voor het leidinggevende en technische personeel van de erkende openbare gemeentelijke, provinciale en privaatrechtelijke bibliotheken;

2° les traitements et subventions-traitements des membres du personnel des prégardiennats et des crèches néerlandophones, ainsi que les traitements et subventions-traitements des membres du personnel chargés de la surveillance avant et après les heures de classe et rattachés aux écoles de l'Enseignement communautaire à Bruxelles-Capitale et les subventions-traitements du personnel dirigeant et technique des bibliothèques publiques communales, provinciales et de droit privé agréées ;


De gemeentelijke overheden delen de voornaam of voornamen en achternaam, het adres en het beroep van de personen die tot het onderwijzend personeel in hun gemeente behoren, mee aan de gemeentebesturen waar die personen hun hoofdverblijfplaats hebben.

Les administrations communales communiquent les prénom(s) et nom, l'adresse et la profession des personnes faisant partie du personnel enseignant dans leur commune aux administrations de la commune où elles ont établi leur résidence principale.


Overwegende dat deze opwaardering van de wedden zodanig is dat ze de personeel van niveau C van de plaatselijke besturen motiveert om zijn taken van gemeentelijk nut te volbrengen;

Considérant que cette revalorisation salariale est de nature à motiver le personnel du niveau C des pouvoirs locaux pour mener à bien les tâches d'intérêt communal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij ministerieel besluit van 10 maart 2017 wordt de beraadslaging van 9 februari 2017 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Edingen de beslissing heeft genomen om het administratief statuut van het gemeentelijk niet-onderwijzend personeel te wijzigen.

- Un arrêté ministériel du 10 mars 2017 approuve la délibération du 9 février 2017 par laquelle le conseil communal d'Enghien décide de modifier le statut administratif du personnel communal non enseignant.


- Bij ministerieel besluit van 10 maart 2017 wordt de beraadslaging van 9 februari 2017 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Edingen de beslissing heeft genomen om het geldelijk statuut van het gemeentelijk niet-onderwijzend personeel te wijzigen.

- Un arrêté ministériel du 10 mars 2017 approuve la délibération du 9 février 2017 par laquelle le conseil communal d'Enghien décide de modifier le statut pécuniaire du personnel communal non enseignant.


- Overheidsopdrachten : Directie Lokale Overheidsopdrachten, Véronique Gits, vgits@gob.brussels, tel. 02-800 32 84 of Souad Aoufi, saoufi@gob.brussels, tel. 02-800 37 41 - Financiën : Directie Lokale Financiën, Anne Willems, awillems@gob.brussels, tel. 02-800 33 01 - Subsidies : Directie Gesubsidieerde Initiatieven, Nathalie De Meyer, ndemeyer@gob.brussels, tel. 02-800 32 29 - Investeringen : Directie Investeringen, Christine Frère, tvs-gsw@gob.brussels, tel. 02-800 32 92 - Gemeentelijke sportinfrastructuur : Directie Investeringen, Christine Frère, tvs-gsw@gob.brussels, tel. 02-800 32 92 - Rampenschade : Directie Investeringen, Christin ...[+++]

- Marchés publics : Direction des Marchés publics locaux, Véronique Gits, vgits@sprb.brussels, tél. 02-800 32 84 ou Souad Aoufi, saoufi@sprb.brussels, tél. 02-800 37 41 - Finances : Direction des Finances locales, Anne Willems, awillems@sprb.brussels, tel. 02-800 33 01 - Subventions : Direction des Initiatives subventionnées, Nathalie De Meyer, ndemeyer@sprb.brussels, tél. 02-800 32 29 - Investissements : Direction des Investissements, Christine Frère, tvs-gsw@sprb.brussels, tél. 02-800 32 92 - Infrastructures sportives communales : Direction des Investissements, Christine Frère, tvs-gsw@ sprb.brussels, tél. 02-800 32 92 - Calamités : Direction des Investissements, Christine Frère, tvs-gsw@sprb.brussels, tél. 02-800 32 92 - ...[+++]


2° in het negende lid, 1°, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de secretaris van het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, de financieel beheerder" en worden de woorden "provinciale of gemeentelijke" opgeheven; 3° in het tiende lid worden de woorden "provincieoverheid of gemeentelijke" opgeheven; 4° in het elfde lid worden de woorden "provincieoverheid of gemeentelijke" opgeheven; 5° in het twaalfde lid wordt de zinsnede "provincie- of gemeentepersoneel" vervangen door de zinsnede "personeel, vermeld in het zev ...[+++]

; 2° dans le neuvième alinéa, 1°, les mots « le receveur » sont remplacés par les mots « le Secrétaire du Centre public d'Aide sociale, le gestionnaire financier » et les mots « provinciale ou communale » sont supprimés ; 3° dans le dixième alinéa, les mots « provinciale ou communale » sont supprimés ; 4° dans l'onzième alinéa, les mots « provinciale ou communale » sont supprimés ; 5° dans le douzième alinéa, le membre de phrase « personnel des provinces ou des communes » est remplacé par le membre de phrase « personnel, visé à l'alinéa sept, ».


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de integratie in de nieuwe graden die van toepassing is op het hele operationele personeel van de brandweer bij de overgang naar de hulpverleningszones en de keuze die dit personeel kon maken voor 31 december 2014 inzake het behoud van de gemeentelijke geldelijke bepalingen.

Il convient de distinguer, d'une part, l'intégration dans les nouveaux grades qui s'applique à tout le personnel opérationnel des services d'incendie lors du passage dans la zone de secours et, d'autre part, le choix que ce personnel pouvait poser avant le 31 décembre 2014 quant au maintien des dispositions pécuniaires communales.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


w