Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Departementaal bestuur
Eensluidend verklaard
Gemeente
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Neventerm
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Regionaal orgaan
Somatoforme pijnstoornis
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "gemeentebestuur verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

les bulletins de vote annulés | les bulletins de vote déclarés nuls




plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]






Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de recente afschaffing van de zitdag van de RVP in Frameries betreft, heeft het gemeentebestuur verklaard dat het bereid was een ander lokaal ter beschikking te stellen indien men alsnog op die beslissing zou terugkomen.

En ce qui concerne la permanence de l'ONP désormais abandonnée à Frameries, les autorités communales ont indiqué qu'elles étaient disposées à proposer un nouveau local en cas de changement d'avis.


5° dat de belastingplichtige aan de gewestelijke directeur van de administratie van de direkte belastingen, bevoegd voor de plaats waar het ongezond verklaard maar verbeterbaar gebouw is gelegen, een attest bezorgt dat al naargelang het geval door de administratie voor huisvesting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of door het gemeentebestuur is uitgereikt ».

5° que le contribuable remette au directeur régional de l'administration des contributions directes compétent pour le lieu où est situé l'immeuble déclaré insalubre mais améliorable, une attestation délivrée par l'administration du logement de la Région de Bruxelles-Capitale ou par l'administration communale selon le cas ».


Zodra de verkiezing definitief geldig of ongeldig verklaard werd, wordt het stempapier dat uit de printers gehaald wordt, vernietigd door een ambtenaar van het gemeentebestuur waar dit papier wordt bewaard.

Dès que l'élection a été définitivement validée ou annulée, le papier électoral récupéré dans les imprimantes est détruit par un fonctionnaire de l'administration communale où ce papier est conservé.


De kandidaturen moeten worden ingediend met in bijlage : 1. een door het gemeentebestuur voor éénsluidend verklaard afschrift van het diploma en/of andere bekwaamheidsbewijzen; 2. een attest houdende het bewijs van het bezitten van de nuttige ervaring; 3. een uittreksel uit het strafregister N getuigschrift van goed gedrag en zeden (model 2).

Les candidatures doivent être introduites avec en annexe : 1. un copie certifiée conforme du (des) diplôme(s), brevet(s) ou certificat(s) ; 2. une attestation prouvant l'expérience utile ; 3. un extrait de casier judiciaire - certificat de bonne conduite, vie et moeurs, modèle 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Een kopie van de verblijfstitel gelijkvormig verklaard door het gemeentebestuur van de hoofdverblijfplaats van de werknemer;

­ une copie du titre de séjour, certifiée conforme par l'administration communale de la résidence principale du travailleur;


De bijlage 12 moet ook teruggegeven worden aan het gemeentebestuur wanneer de verloren of gestolen verklaarde kaart wordt teruggevonden of wanneer een nieuwe kaart wordt afgegeven.

L’annexe 12 doit également être restituée à l’administration communale lorsque la carte déclarée perdue ou volée est retrouvée ou lorsqu’une nouvelle carte est délivrée.


Zodra de FOD Justitie dit ontvangen heeft, brengt hij onverwijld het gemeentebestuur - waar de nationaliteitsverklaring werd afgelegd - op de hoogte van de datum waarop het verzoekschrift officieel ontvankelijk werd verklaard door zijn dienst.

Dès réception de celle-ci le SPF Justice avisera sans délai l'administration communale - où la déclaration de nationalité a été faite - de la date à laquelle la requête a été officiellement déclarée recevable par son service.


Onlangs hebben de ombudsvrouw van de autonome regio Valencia en zelfs het Gerecht van de EU klachten over het plan ontvankelijk verklaard. Deze klachten werden ingediend door burgers die de nietsontziende sloop aan de kaak stelden, evenals de weigering van het gemeentebestuur om vergunningen toe te kennen voor de renovatie van gebouwen.

Récemment, tant la Défenseur du peuple de la Communauté de Valence que le Tribunal de l’Union européenne ont déclaré recevables des plaintes de citoyens contre le plan d’aménagement, dénonçant les démolitions incriminées et le refus du conseil municipal d’accorder des autorisations pour la réhabilitation des immeubles.


§ 1. Indien de vreemdeling die verklaart zich te bevinden in een van de gevallen bepaald bij artikel 61/7, § 1, van de wet zijn aanvraag indient bij het gemeentebestuur en indien deze aanvraag geen voorwerp is van een beslissing tot niet-inoverwegingneming op basis van artikel 25/2, § 4, of niet onontvankelijk is verklaard met toepassing van artikel 9bis van de wet, wordt hij in het bezit gesteld van een document dat aantoont dat zijn aanvraag werd ingediend, overeenkomstig het model van bijlage 41. Het gemeentebestuur maakt de aanvr ...[+++]

§ 1. Lorsque l'étranger qui déclare se trouver dans un des cas prévus à l'article 61/7, §1, de la loi, introduit sa demande auprès de l'administration communale et pour autant que cette demande ne fasse pas l'objet d'une décision de non prise en considération sur la base de l'article 25/2, § 4, ou ne soit pas déclarée irrecevable en application de l'article 9bis de la loi, il lui est remis, un document attestant du dépôt de la demande, conforme au modèle figurant à l'annexe 41.L'administration communale transmet la demande et une copie de l'annexe 41 sans délai au délégué du ministre.


3.1. Het attest van immatriculatie, model A, dat drie maanden geldig is vanaf de datum van afgifte en wordt uitgereikt aan een vreemdeling die zich aan de grens vluchteling heeft verklaard en gemachtigd werd het Rijk binnen te komen of aan de vreemdeling die zich in het Rijk (2) vluchteling heeft verklaard, kan ambtshalve worden verlengd door het gemeentebestuur tot op het moment vermeld in punt 3.2. of 3.3.

3.1. L'attestation d'immatriculation du modèle A, valable trois mois à partir de sa délivrance, délivrée à l'étranger qui s'est déclaré réfugié à la frontière et qui a été autorisé à entrer dans le Royaume et à l'étranger qui s'est déclaré réfugié dans le Royaume (2), peut être prorogée d'office par l'administration communale, jusqu'au terme indiqué au point 3.2. ou 3.3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebestuur verklaard' ->

Date index: 2024-12-25
w