Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeentebestuur van vresse niet dezelfde » (Néerlandais → Français) :

3. Zou men de inwoners en het gemeentebestuur van Vresse niet dezelfde dienstverlening kunnen bieden als in postkantoren die de hele dag open zijn, met name de mogelijkheid om er huis-aan-huispost af te geven?

3. Pouvez-vous communiquer s'il serait envisageable d'accorder aux citoyens vressois et aux autorités communales la possibilité de disposer de l'ensemble des services offerts aux usagers des bureaux de poste ouverts toute la journée, notamment la possibilité d'y déposer des courriers toutes-boîtes?


De huidige tekst wekt de indruk dat een VZW onder identiek dezelfde arbeidsvoorwaarden als een gemeentebestuur moet kunnen aanwerven, hetgeen uiteraard onmogelijk is in de mate beide niet tot dezelfde paritaire comités behoren.

Le texte actuel donne l'impression qu'une ASBL doit pouvoir engager dans les mêmes conditions qu'une administration communale, ce qui est bien sûr impossible dans la mesure où l'une et l'autre ne dépendent pas de la même commission paritaire.


Tevens wordt op dezelfde wijze nagegaan of ze niet naar het buitenland zijn vertrokken en of hun adres niet werd geschrapt door hun gemeentebestuur.

De la même façon, on vérifie également s’ils ne sont pas partis à l’étranger et si leur adresse n’a pas été radiée par leur administration communale.


Het gemeentebestuur kan bij de aanvraag tot erkenning de installatie van een branddetectie- en alarmsysteem opleggen indien de inrichting niet gelegen is op dezelfde plaats als het woonhuis van de verantwoordelijke of als er geen permanent toezicht is.

Lors de la demande d'agrément, l'administration communale peut imposer l'installation d'un système de détection et d'alarme d'incendie si l'établissement est éloigné de l'habitation du responsable ou de son personnel ou lorsqu'il n'y a pas de surveillance permanente.


In voorkomend geval zijn dezelfde voorwaarden en modaliteiten van toepassing als bij inschrijving onder referentieadres bij het OCMW (dit wil zeggen aflevering van het attest door het OCMW, controle door het gemeentebestuur of de aanvrager niet is ingeschreven in een gemeentelijk register).

En pareil cas, les mêmes conditions et modalités que pour l'inscription en adresse de référence à l'adresse du CPAS sont d'application (c'est-à-dire que le CPAS délivre l'attestation, l'administration communale vérifie que le demandeur n'est pas inscrit dans un autre registre communal).


Het gemeentebestuur en het OCMW van dezelfde gemeente kunnen niet allebei in aanmerking komen voor dezelfde gesubsidieerde variant van een plan, tenzij het gaat om een van de dertien grootsteden of centrumsteden, zoals vermeld in artikel 4 van het decreet van 13 december 2002 tot vaststelling van de regels inzake de werking en de verdeling van het Vlaams Stedenfonds" .

L'administration communale et le C. P.A.S. de la même commune ne peuvent pas être admissibles tous les deux à la même variante d'un plan, sauf s'il s'agit d'une des treize grandes villes ou villes-centres, telles que visées à l'article 4 du décret du 13 décembre 2002 réglant le fonctionnement et la répartition du Vlaams Stedenfonds" .


Het gemeentebestuur kan bij de aanvraag tot erkenning de installatie van een branddetectie- en alarmsysteem opleggen indien de inrichting niet gelegen is op dezelfde plaats als het woonhuis van de verantwoordelijke of als er geen permanent toezicht is.

Lors de la demande d'agrément, l'administration communale peut imposer l'installation d'un système de détection et d'alarme d'incendie si l'établissement est éloigné de l'habitation du responsable ou de son personnel ou lorsqu'il n'y a pas de surveillance permanente.


Indien de in artikel 12bis, § 4, van de wet bedoelde vreemdeling niet voldoet aan de voorwaarden vastgelegd in § 1, tweede lid, 3° van dezelfde bepaling, verklaart de minister of zijn gemachtigde dat zijn aanvraag onontvankelijk is en het gemeentebestuur geeft hem kennis van deze beslissing door afgifte van een document overeenkomstig het model van bijlage 15ter.

Si l'étranger visé à l'article 12bis, § 4, de la loi, ne répond pas aux conditions fixées au § 1, alinéa 2, 3°, de la même disposition, le ministre ou son délégué déclare sa demande irrecevable et l'administration communale lui notifie cette décision par la remise d'un document conforme au modèle figurant à l'annexe 15ter.


Indien de in artikel 12bis, § 3, van de wet bedoelde vreemdeling niet voldoet aan de voorwaarden vastgelegd in § 1, tweede lid, 1° en 2°, van dezelfde bepaling, geeft het gemeentebestuur hem kennis van de beslissing tot onontvankelijkverklaring van zijn aanvraag door afgifte van een document overeenkomstig het model van bijlage 15ter.

Si l'étranger visé à l'article 12bis, § 3, de la loi, ne répond pas aux conditions fixées au § 1, alinéa 2, 1° et 2°, de la même disposition, l'administration communale lui notifie la décision d'irrecevabilité de sa demande par la remise d'un document conforme au modèle figurant à l'annexe 15ter.


Het advies van de brandweerdienst wordt immers niet twee keer voor dezelfde punten gevraagd, namelijk eerst door de federale administratie, dan door het gemeentebestuur.

En effet, l'avis du service d'incendie n'est pas demandé deux fois sur les mêmes points, par l'administration fédérale d'abord, par l'administration communale ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebestuur van vresse niet dezelfde' ->

Date index: 2024-11-27
w