Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Begeven
Begeven van de geologische afsluiting
Departementaal bestuur
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Gemeente
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan

Vertaling van "gemeentebestuur te begeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


begeven van de geologische afsluiting

défaillance de la barrière géologique


een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux




verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs






plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de titularis op dat moment nog steeds minderjarig is, wordt het handtekeningcertificaat automatisch ingetrokken bij de activering van de elektronische identiteitskaart, wat deze jongere, als hij op het moment dat hij meerderjarig wordt over een elektronische handtekening wenst te beschikken, ertoe verplicht om zich naar het gemeentebestuur te begeven om de procedure van « rekeying » op te starten opdat een nieuw paar certificaten zou worden aangemaakt.

Étant donné qu'à ce moment-là, le titulaire est toujours mineur, le certificat de signature est automatiquement retiré lors de l'activation de la carte d'identité électronique. Si le jeune en question souhaite disposer d'une signature électronique à sa majorité, il sera donc obligé de se rendre à l'administration communale afin de demander que la procédure de rekeying soit lancée de manière à générer une nouvelle paire de certificats.


Er moet evenwel op worden gewezen dat indien de persoon zich niet naar het gemeentebestuur heeft begeven om het formulier in te vullen, zijn familieleden (vader, moeder, kinderen en echtgeno(o)t(e)) verzet kunnen doen tegen de wegneming.

Mais il est important de signaler que si la personne ne s'est pas rendue à l'administration communale pour compléter le formulaire, les membres de sa famille (père, mère, enfants et conjoint) peuvent faire opposition au prélèvement.


Er moet evenwel op worden gewezen dat indien de persoon zich niet naar het gemeentebestuur heeft begeven om het formulier in te vullen, zijn familieleden (vader, moeder, kinderen en echtgeno(o)t(e)) verzet kunnen doen tegen de wegneming.

Mais il est important de signaler que si la personne ne s'est pas rendue à l'administration communale pour compléter le formulaire, les membres de sa famille (père, mère, enfants et conjoint) peuvent faire opposition au prélèvement.


Deze tweede mogelijkheid wordt aangeboden wanneer het gemeentebestuur van de burger gesloten is of wanneer dit zich te ver bevindt om zich ernaartoe te begeven.

Cette deuxième possibilité est offerte quand l'administration de la commune du citoyen est fermée ou lorsque celui-ci se trouve trop loin de celle-ci pour s'y rendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst Vreemdelingenzaken zal de voogd ervan op de hoogte brengen dat hij zich naar het gemeentebestuur van de hoofdverblijfplaats van de minderjarige moet begeven, zodat aan hem kennis kan worden gegeven van de met betrekking tot zijn pupil genomen beslissing.

L'Office des étrangers informera le tuteur qu'il doit se rendre à l'administration communale du lieu de la résidence principale du mineur afin de se voir notifier la décision relative à son pupille.


Volgens de informatie die ik heb ontvangen van het gemeentebestuur, kunnen sommige verrichtingen immers enkel 's ochtends worden uitgevoerd (bijvoorbeeld de afgifte van huis-aan-huispost), waardoor het gemeentepersoneel zich genoodzaakt ziet zich naar kantoren in de buurgemeentes te begeven.

En effet, selon les informations qui m'ont été transmises par l'autorité communale, certaines opérations ne pouvant être effectuées qu'en matinée (par exemple le dépôt de courriers toutes-boîtes), les membres du personnel communal sont contraints de se déplacer dans des bureaux situés dans des communes voisines.


« Art. 115. Het stedenbouwkundig college, wanneer het beslist op basis van de artikelen 131 en 147, de gemachtigde ambtenaar, wanneer hij beslist op basis van de artikelen 128 en 139 en de Regering, wanneer ze beslist op basis van de artikelen 136 en 151 kunnen, na een schriftelijke herinnering, een ambtenaar van het Bestuur ermee belasten zich naar het bevoegd gemeentebestuur te begeven om, op kosten van deze laatste, de in de artikelen 113 en 114 bedoelde wettelijke verplichtingen, die nog niet nagekomen zouden zijn binnen vijftien dagen na de herinnering, te laten uitvoeren.

« Art. 115. Le collège d'urbanisme lorsque celui-ci statue sur la base des articles 131 et 147, le fonctionnaire délégué lorsque celui-ci statue sur la base des articles 128 et 139 et le Gouvernement lorsque celui-ci statue sur la base des articles 136 et 151 peuvent, après un rappel écrit, charger un fonctionnaire de l'Administration de se rendre à l'administration communale compétente aux fins de faire exécuter aux frais de cette dernière les obligations légales visées aux articles 113 et 114, qui n'auraient pas été mises en oeuvre dans les quinze jours du rappel.


Deze vreemdeling beschikt over een termijn van zes maanden vanaf de datum waarop de garant door het gemeentebestuur werd uitgenodigd om de aanvaarde verbintenis tot tenlasteneming te komen afhalen (zie supra punt A.3), om zich naar het Schengengrondgebied te begeven met het origineel exemplaar van de bijlage 3bis én met de nodige binnenkomstdocumenten.

Cet étranger dispose d'un délai de six mois à partir de la date à laquelle l'administration communale a invité le garant à venir retirer l'engagement de prise en charge accepté (voir supra, point A.3.), pour entrer sur le territoire Schengen avec l'exemplaire original de l'annexe 3 bis et les documents d'entrée requis.


De E.G.-vreemdeling die naar België komt om er een professionele activiteit uit te oefenen moet zich begeven naar het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats om er de volgende twee formaliteiten te vervullen :

L'étranger C. E. qui vient en Belgique pour exercer une activité professionnelle doit s'adresser à l'administration communale du lieu de sa résidence pour accomplir les deux formalités suivantes :


Desgevallend zou het gemeentebestuur zich kunnen inspireren op de door de rijkswacht toegepaste normen, d.w.z. een straal van 25 à 30 kilometer van de werkplaats en/of een maximumtijd van ongeveer 30 minuten om zich naar het werk te begeven.

Le cas échéant, l'administration communale pourrait s'inspirer des normes appliquées par la gendarmerie, c'est-à-dire un rayon de 25 à 30 kilomètres du lieu de travail et/ou un temps maximal d'environ 30 minutes pour se rendre sur les lieux de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebestuur te begeven' ->

Date index: 2023-12-21
w