Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende gemeentebelasting
Aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting
Algemene gemeentebelasting
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigde bevolking
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Vertaling van "gemeentebelasting wordt gevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting

taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques


algemene gemeentebelasting

taxe communale à caractère général


aanvullende gemeentebelasting

taxe communale additionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NV CERCIS PARK, die woonplaats kiest bij Mr. Sven BOULLART, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Voskenslaan 419, heeft op 21 november 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Steenokkerzeel van 15 september 2016 waarbij voor een termijn eindigend op 31 december 2018 een gemeentebelasting wordt gevestigd op het bouwen en verbouwen van constructies waarvoor voorafgaandelijk een stedenbouwkundige of omgevingsvergunning vereist is.

La S.A. CERCIS PARK, ayant élu domicile chez Me Sven BOULLART, avocat, ayant son cabinet à 9000 Gand, Voskenslaan 419, a demandé le 21 novembre 2016 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Steenokkerzeel du 15 septembre 2016 fixant, pour un délai expirant le 31 décembre 2018, une taxe communale sur la construction et la transformation de constructions nécessitant au préalable un permis d'urbanisme ou d'environnement.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW " Union des Hôteliers, Restaurateurs, Cafetiers et Traiteurs de Bruxelles et entreprises assimilées de Bruxelles" c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het reglement dat de gemeenteraad van de gemeente Schaarbeek op 1 april 2015 heeft goedgekeurd en waarbij voor de dienstjaren 2015 tot 2019 een gemeentebelasting wordt gevestigd op de drankgelegenheden die mogen openblijven buiten de openingsuren vastgesteld door het politiereglement.

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL Union des hôteliers, restaurateurs, cafetiers et traiteurs de Bruxelles et entreprises assimilées de Bruxelles et consorts ont demandé l'annulation du règlement adopté par le Conseil communal de la commune de Schaerbeek en date du 1 avril 2015 établissant pour les exercices 2015 à 2019 une taxe communale sur les débits de boissons autorisés à rester ouverts au-delà des heures fixées par le règlement de police.


De aanslag inzake personenbelasting en gemeentebelasting wordt gevestigd in de gemeente waar de belastingplichtige op 1 januari van het aanslagjaar zijn woonplaats of zetel van fortuin heeft gevestigd.

La cotisation à l'impôt des personnes physiques et à la taxe communale est établie dans la commune où le contribuable a établi, au 1 janvier de l'exercice d'imposition, son domicile ou le siège de sa fortune.


Uit de gegevens van de zaak en uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het voor de verwijzende rechter hangende geschil betrekking heeft op aanslagen in de belasting van niet-inwoners - natuurlijke personen - en in de aanvullende gemeentebelasting die voor de aanslagjaren 1995, 1996 en 1997 zijn gevestigd ten laste van een fiscaal inwoner van Frankrijk die in België voor de « Association intercommunale des oeuvres médico-sociales des arrondissements d'Arlon et de Virton » (A.I.O.M.S.) ...[+++]

Il ressort des éléments de la cause et des motifs de la décision de renvoi que le litige pendant devant le juge a quo concerne des cotisations à l'impôt des non-résidents - personnes physiques - et à la taxe communale additionnelle établies à charge d'une résidente fiscale en France qui travaille en Belgique pour l'Association intercommunale des oeuvres médico-sociales des arrondissements d'Arlon et de Virton (A.I.O.M.S.), pour les exercices d'imposition 1995, 1996 et 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de documenten die, op verzoek van het Hof, zijn ingediend door Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert en Willy Manssens blijkt, enerzijds, dat die personen vóór die datum bij de bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen een bezwaarschrift hebben ingediend waarbij de wettigheid wordt betwist van een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting die op hun naam werd gevestigd voor het aanslagjaar 2007, en, anderzijds, dat die bezwaarschriften m ...[+++]

Il ressort des documents déposés par Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert et Willy Manssens, à la demande de la Cour, d'une part, que ces personnes ont, avant cette date, introduit auprès du directeur régional des contributions directes compétent une réclamation contestant la légalité d'une taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, établie à leur nom pour l'exercice d'imposition 2007, d'autre part, que ces réclamations ont été rejetées par le directeur régional en application de la disposition attaquée et, enfin, qu'ils ont, par la suite, chacun en ce qui les concerne, déposé, auprès du tribunal de première i ...[+++]


Terwijl de bezwaarprocedure tegen een federale belasting die in 1998 werd gevestigd steeds zal verlopen volgens de vroegere wetgeving ongeacht de datum van indiening van het bezwaarschrift, geldt voor de gemeentebelasting die in 1998 werd gevestigd dat die bezwaarprocedure afhangt van de datum van de indiening van het bezwaarschrift.

Alors que la procédure de réclamation contre un impôt fédéral établi en 1998 restera soumise à l'ancienne législation, quelle que soit la date d'introduction de la réclamation, la procédure de réclamation contre un impôt communal établi en 1998 dépendra de la date d'introduction de la réclamation.


De verzoekers dienden op 8 april 1999 een bezwaar in tegen een op hun naam gevestigde gemeentebelasting bij de bestendige deputatie, conform de vermeldingen op het aanslagbiljet.

Conformément aux mentions figurant sur l'avertissement- extrait de rôle, les requérants ont introduit auprès de la députation permanente, le 8 avril 1999, une réclamation contre la taxe communale établie à leur nom.


4. Vanaf welk aanslagjaar inzake gemeentebelasting en/of vanaf welke precieze datum en bij welke rechtbank van eerste aanleg dient voortaan een beroep te worden ingesteld: a) in het rechtsgebied van de gemeente waar de betwiste gemeentebelasting werd gevestigd; b) in het ambtsgebied en/of taalgebied waar de woonplaats van de belastingplichtige gelegen is?

4. A partir de quelle année d'imposition en matière d'impôts communaux et/ou à partir de quelle date exacte et auprès de quel tribunal de première instance appel doit-il être désormais interjeté: a) dans le ressort de la commune où a été établi l'impôt communal, ou b) dans le ressort et/ou la région linguistique où est situé le domicile du contribuable?


Bij de interpretatie van de cijfers dringen zich een aantal kanttekeningen op: 1) Zoals u weet, worden bij de vestiging van een aanslag in de personenbelasting, de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting ten behoeve van de gemeenten en de aanvullende agglomeratiebelasting op de personenbelasting ten behoeve van de Brusselse agglomeratie gevestigd.

Lors de l'interprétation des chiffres, un certain nombre d'observations s'imposent: 1) Ainsi que vous le savez, lors de l'établissement de l'impôt des personnes physiques, la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques au profit des communes et la taxe d'agglomération additionnelle à l'impôt des personnes physiques au profit de l'agglomération bruxelloise sont établies.


Anderzijds wordt de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting tegelijkertijd gevestigd en ingevorderd met de personenbelasting/Staat. 2. Tevens kan de federale Staat, in een budgettair neutraal kader, slechts elke maand de in de vorige maand werkelijk verwezenlijkte ontvangsten op de hiervoor bedoelde schuld overmaken.

D'ailleurs la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques est établie et perçue en même temps que l'impôt des personnes physiques/Etat. 2. Ainsi, l'Etat fédéral ne peut-il, dans un cadre budgétaire neutre, que rétrocéder chaque mois aux communes les perceptions effectivement réalisées le mois précédent sur la créance susvisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebelasting wordt gevestigd' ->

Date index: 2022-04-29
w