Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente-of politieraad goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Anhée is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune d'Anhée est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Genappe is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune de Genappe est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Havelange is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune d'Havelange est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Brugelette is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune de Brugelette est approuvé pour une période de 10 ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Gerpinnes is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune de Gerpinnes est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hélécine is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Article 1. Le programme communal de développement rural de la commune d'Hélécine est approuvé pour une période de 10 ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté.


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]


Vervolgens wordt de beslissing tot het al dan niet toekennen van de aangepaste betrekking aan de aanvrager genomen door de gemeente- of politieraad of, in voorkomend geval, de burgemeester of het politiecollege die daartoe gedelegeerd zijn.

Ensuite le conseil communal ou de police ou, le cas échéant, le bourgmestre ou le collège de police mandaté à ce titre prendra la décision d'attribuer ou non l'emploi adapté au demandeur.


Welke herverzekeringsmaatschappij wat blijft vergoeden in het geval door de gemeente- of politieraad beroep wordt gedaan op een andere herverzekeraar, hangt uiteraard af van de tussen de betrokken partijen gemaakte afspraken in de betrokken overeenkomsten.

Ce que chaque compagnie de réassurances continue d'indemniser, dans le cas où le conseil communal ou de police aurait recours à un autre réassureur, dépend bien entendu des engagements pris, entre les parties concernées, dans les conventions qui sont conclues.


De schadeloosstelling in het raam van een erkend arbeidsongeval van een personeelslid van de lokale politie (de medische kosten, de schadeloosstelling van de tijdelijke arbeidsongeschiktheid, de rente, enzovoort) zijn ten laste van de gemeente- of politieraad.

L'indemnisation dans le cadre d'un accident de travail reconnu d'un membre du personnel de la police locale (les frais médicaux, l'indemnisation d'une incapacité de travail temporaire, la rente, etc.) sont à charge du conseil communal ou de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente-of politieraad goedgekeurd' ->

Date index: 2022-12-09
w