Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Polyurie
Vermeerderd zaad
Vermeerderde urinelozing

Vertaling van "gemeente vermeerderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


polyurie | vermeerderde urinelozing

polyurie | accroissement des quantités d'urine émises en 24 h


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.

Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de gemeente of meergemeentepolitiezone, andere dan een grenszone, die zich in situatie 2 of 6 en in kwartiel q3, bevindt, wordt het bedrag toegekend, berekend op de wijze zoals bepaald in artikel 4 en vermeerderd met de helft van het verschil tussen het resultaat van de berekeningsmethode zoals bepaald in het eerste lid en de methode zoals bepaald in artikel 4.

Pour la commune ou la zone de police pluricommunale non frontalière qui se trouve dans la situation 2 ou 6, quartile 3, le montant qui lui est attribué est calculé de la manière définie à l'article 4 et est majoré de la moitié de la différence entre le résultat de la méthode de calcul prévue par l'alinéa 1 et de la méthode prévue à l'article 4.


Het Verenigd College zal dat aandeel van het aldus vermeerderde te verdelen eindbedrag toekennen aan het OCMW van de overeenstemmende gemeente, overeenkomstig artikel 105 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Le Collège réuni attribuera cette quote-part du montant définitif à répartir, ainsi majoré, au CPAS de la commune correspondante, conformément à l'article 105 de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976.


Aan de gemeente of meergemeentepolitiezone, andere dan een grenszone, die zich in situatie 2 of 6 en in kwartiel q3, bevindt, wordt het bedrag toegekend, berekend op de wijze zoals bepaald in artikel 4 en vermeerderd met de helft van het verschil tussen het resultaat van de berekeningsmethode zoals bepaald in het eerste lid en de methode zoals bepaald in artikel 4.

Pour la commune ou la zone de police pluricommunale non frontalière qui se trouve dans la situation 2 ou 6, quartile 3, le montant qui lui est attribué est calculé de la manière définie à l'article 4 et est majoré de la moitié de la différence entre le résultat de la méthode de calcul prévue par l'alinéa 1 et de la méthode prévue à l'article 4.


Art. 17. Tijdens de duur van de stadsvernieuwingoperatie die met vijftien jaar vermeerderd wordt, houdt de gemeente een permanente inventaris van de onroerende goederen die in het kader van de stadsvernieuwingsoperatie zijn aangekocht of afgestaan.

Art. 17. Pendant la durée de l'opération de rénovation urbaine, majorée de quinze ans, la commune tient un inventaire permanent des biens immobiliers acquis ou cédés dans le cadre de l'opération de rénovation urbaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een schuld aan de gemeente Dębica met een nominale waarde van 1 116 788,60 PLN, vermeerderd met rente ten bedrage van 592 669,80 PLN, die op 31 mei 2004 werd vereffend;

la dette à l'égard du conseil municipal de Dębica, d'une valeur nominale de 1 116 788,60 PLN, assortie d'intérêts de retard s'élevant à 592 669,80 PLN (apurée le 31 mai 2004) et


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Ten laatste vanaf 1 januari 2001 wordt de geactualiseerde vergunde gemeentelijke productiedruk berekend als het quotiënt van de op 1 maart 1993 vergunde productie in de gemeente vermeerderd met de toegenomen vergunde productie en verminderd met de vrijgekomen vergunde productie enerzijds en de bij de inrichtingen horende oppervlakte cultuurgrond van de inrichtingen gelegen in de gemeente, zoals bij de Mestbank aangegeven in het aanslagjaar 2000 (bedrijfssituatie 1999).

A partir du 1 janvier 2001 au plus tard, la charge de production communale actualisée est calculée comme le quotient de la production autorisée le 1 mars 1993, majoré de la production autorisée accrue et sous déduction de la production autorisée libérée d'une part, et de la superficie de terres arables faisant partie des établissements situés dans la commune, telle que déclarée à la Mestbank pour l'année d'imposition 2000 (situation de l'entreprise en 1999) d'autre part.


Het aantal door de leverancier te leveren stembiljetten bedraagt minstens het aantal kiezers ingeschreven in het kanton of de gemeente, vermeerderd met tien procent.

Le nombre de bulletins visés à l'alinéa précédent correspond au nombre d'électeurs inscrits dans le canton ou la commune, selon le cas, majoré de dix pour cent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente vermeerderd' ->

Date index: 2025-05-03
w