Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente per beveiligde zending » (Néerlandais → Français) :

Voor percelen waarvan de Mestbank in haar beveiligde zending, vermeld in artikel 3.3.1.4, vermeldt dat ze niet langer beschouwd worden als zware kleigronden, en waarvoor de voormelde beveiligde zending uiterlijk op 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, verstuurd is, geldt dat het betrokken perceel vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar van de verzending van de beveiligde zending, vermeld in het tweede lid, niet langer beschouwd wordt als zware kleigrond.

Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans son courrier recommandé, visé à l'article 3.3.1.4, qu'elles ne sont plus considérées comme des sols argileux lourds, et pour lesquelles le courrier précité a été envoyé au plus tard le 31 août d'une année civile déterminée, ces parcelles ne sont plus considérées comme telles à partir de l'année civile qui suit l'année civile de l'envoi du courrier recommandé visé à l'alinéa 2.


Voor percelen waarvan de Mestbank in haar beveiligde zending, vermeld in artikel 3.3.1.4, vermeldt dat ze niet langer beschouwd worden als zware kleigronden, en waarvoor de beveiligde zending, vermeld in artikel 3.3.1.4, na 31 augustus van een bepaald kalenderjaar, verstuurd is, geldt dat het betrokken perceel vanaf het tweede kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar van de verzending van de beveiligde zending, vermeld in artikel 3.3.1.4, niet langer beschouwd wordt als zware kleigrond.

Pour des parcelles dont la Banque d'engrais mentionne dans son courrier recommandé, visé à l'article 3.3.1.4, qu'elles ne sont plus considérées comme des sols argileux lourds, et pour lesquelles le courrier précité a été envoyé après le 31 août d'une année civile déterminée, ces parcelles ne sont plus considérées comme telles à partir de la deuxième année civile qui suit l'année civile de l'envoi du courrier recommandé visé à l'alinéa 3.3.1.4.


Het besluit van de gemeenteraad tot herziening of opheffing van de voorschriften wordt onmiddellijk met een beveiligde zending bezorgd aan de deputatie van de provincie waarin de gemeente ligt en aan het departement.

La décision du conseil communal de réviser ou d'abroger les prescriptions est immédiatement transmise par envoi sécurisé à la députation de la province où se situe la commune et au département.


Het nieuwe besluit tot herziening of opheffing wordt onmiddellijk met een beveiligde zending bezorgd aan de deputatie van de provincie waarin de gemeente ligt, en aan het departement.

Le nouvel arrêté de révision ou d'abrogation est immédiatement transmis par envoi sécurisé à la députation de la province où se situe la commune et au département.


Het agentschap brengt de gemeente per beveiligde zending onverwijld op de hoogte van de beslissing van de minister over het al dan niet intrekken van de erkenning of de opheffing van de schorsing.

L'agence met la commune au courant sans tarder, par envoi sécurisé, de la décision du Ministre concernant le retrait ou non de l'agrément ou l'abrogation de la suspension.


Als het agentschap op basis van de jaarlijkse meting van het sociaal woonaanbod, vermeld in artikel 28, eerste lid, 1°, vaststelt dat een gemeente in aanmerking komt voor het sluiten van een sociaal woonbeleidsconvenant, brengt het de gemeente daarvan met een beveiligde zending op de hoogte.

Lorsque, sur la base du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, visé à l'article 28, alinéa 1, 1°, l'agence constate qu'une commune est éligible à la conclusion d'une convention sur la politique de logement social, elle en informe la commune par envoi sécurisé.


§ 1. Als het agentschap op basis van de berekening, vermeld in artikel 28, eerste lid, vaststelt dat het sociaal huuraanbod in een gemeente ten minste negen procent bedraagt van het aantal huishoudens op het niveau van de gemeente, zoals opgenomen in de nulmeting, wordt de gemeente daarvan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht.

Lorsque l'agence constate sur la base du calcul, visé à l'article 28, alinéa premier, que l'offre de logements sociaux dans une commune s'élève à au moins neuf pour cent du nombre de ménages au niveau de la commune, tel que repris à la mesure de référence, la commune en est informée par envoi sécurisé.


Als het agentschap op basis van de berekening, vermeld in artikel 28, eerste lid, vaststelt dat het sociaal huuraanbod in een gemeente minder dan negen procent bedraagt van het aantal huishoudens op het niveau van de gemeente, zoals opgenomen in de nulmeting, wordt de gemeente daarvan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht.

Lorsque l'agence constate sur la base du calcul, visé à l'article 28, alinéa premier, que l'offre d'habitations sociales dans une commune s'élève à moins de neuf pour cent du nombre de ménages au niveau de la commune, tel que repris à la mesure de référence, la commune en est informée par envoi sécurisé.


Als het agentschap op basis van de berekening, vermeld in artikel 28, eerste lid, vaststelt dat het sociaal woonaanbod in een gemeente minder dan tien procent bedraagt van het aantal huishoudens op het niveau van de gemeente, zoals opgenomen in de nulmeting, wordt de gemeente daarvan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht voor zover ze artikel 4.1.9, § 1/1, eerste lid, of artikel 4.1.12, derde lid, van het decreet Grond- en Pandenbeleid toepast.

Lorsque l'agence constate sur la base du calcul, visé à l'article 28, alinéa premier, que l'offre de logements sociaux dans une commune s'élève à moins de dix pour cent du nombre de ménages au niveau de la commune, tel que repris à la mesure de référence, la commune en est informée par envoi sécurisé dans la mesure où elle applique l'article 4.1.9, § 1/1, alinéa premier, ou l'article 4.1.12, alinéa trois, du décret relatif à la politique foncière et immobilière.


Art. 30. § 1. Als het agentschap op basis van de berekening, vermeld in artikel 28, eerste lid, vaststelt dat het sociaal woonaanbod in een gemeente ten minste tien procent bedraagt van het aantal huishoudens op het niveau van de gemeente, zoals opgenomen in de nulmeting, wordt de gemeente daarvan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht.

Art. 30. § 1. Lorsque l'agence constate sur la base du calcul, visé à l'article 28, alinéa premier, que l'offre de logements sociaux dans une commune s'élève à au moins dix pour cent du nombre de ménages au niveau de la commune, tel que repris à la mesure de référence, la commune en est informée par envoi sécurisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente per beveiligde zending' ->

Date index: 2025-06-30
w