Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente of meerdere aangrenzende gemeenten " (Nederlands → Frans) :

op verzoek van een gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten, de indienstneming van een persoon die competenties aantoont in verband met het beheer van het betrokken grondgebied/opverzoek van een of verschillende aangrenzende gemeenten of een vereniging van gemeenten, voor de jaarlijkse indienstneming van één of verschillende adviseurs ter zake van ruimtelijke ordening en stedenbouw (art. D.I.12 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling);

7° lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes en font la demande, l'engagement d'une personne justifiant de compétences relatives à la gestion du territoire concerné/lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes ou une association de communes en font la demande, pour l'engagement annuel d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme (Art D.I.12 du CoDT) ;


§ 1. Binnen de perken van de beschikbare kredieten kan de Minister één gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten of een vereniging van gemeenten een subsidie toekennen voor de indienstneming of het behoud van de indienstneming van één of meerdere adviseurs ruimtelijke ordening en stedenbouw, tegen de volgende voorwaarden :

§ 1. Dans les limites des crédits disponibles, le Ministre peut octroyer à une ou à plusieurs communes limitrophes ou à une association de communes une subvention pour l'engagement ou le maintien de l'engagement d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme aux conditions suivantes :


op verzoek van een gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten, de indienstneming van een persoon die competenties aantoont in verband met het beheer van het betrokken grondgebied/opverzoek van een of verschillende aangrenzende gemeenten of een vereniging van gemeenten, voor de jaarlijkse indienstneming van één of verschillende adviseurs ter zake van ruimtelijke ordening en stedenbouw (art. D.I.12 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling);

7° lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes en font la demande, l'engagement d'une personne justifiant de compétences relatives à la gestion du territoire concerné/lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes ou une association de communes en font la demande, pour l'engagement annuel d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme (Art D.I.12 du CoDT);


De in het eerste lid omschreven mogelijkheid voor de gemeenteraad om het totaal aantal vrijstellingskaarten "buurtbewoner" te beperken, kan ook worden toegepast op een geheel van deelsectoren van een gemeente of van meerdere aangrenzende gemeenten die hierover onderling een akkoord bereiken.

La possibilité visée à l'alinéa 1 pour le conseil communal de limiter le nombre total de cartes de dérogation "riverain" peut aussi être appliquée à un ensemble de mailles d'une commune ou de plusieurs communes limitrophes qui passent un accord entre elles.


7° voor de jaarlijkse indienstneming, op verzoek van een gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten of van een vereniging van gemeenten, van één of meerdere adviseurs ter zake van ruimtelijke ordening en stedenbouw;

7° lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes ou une association de communes en font la demande, pour l'engagement annuel d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme;


1. - Voorwaarden Art. 6. Een samenvoeging van gemeenten is alleen mogelijk door : 1° de samenvoeging van het volledige grondgebied van twee of meer aangrenzende gemeenten tot een nieuwe gemeente zonder wijziging van de buitengrenzen; 2° de samenvoeging van aangrenzende gemeenten tot twee of meer nieuwe gemeenten, die gepaard gaat met de opsplitsing van een of meer van die aangrenzende gemeenten ...[+++]

1. - Conditions Art. 6. Une fusion de communes est uniquement possible suite à : 1° la fusion du territoire entier de deux ou de plusieurs communes adjacentes en une nouvelle commune sans modification des limites extérieures ; 2° la fusion de communes adjacentes en deux ou plusieurs nouvelles communes, entrainant la scission d'une ou de plusieurs de ces communes adjacentes.


1º in het derde lid worden de woorden « op zijn verzoek, de aanvrager alsook een vertegenwoordiger van de betrokken gemeente » vervangen door de woorden « op hun verzoek, de aanvrager, een vertegenwoordiger van de betrokken gemeente, alsook de vertegenwoordigers van de aangrenzende gemeenten.

1º à l'alinéa 3, les mots « à sa demande, le demandeur ainsi qu'un représentant de la commune concernée » sont remplacés par les mots « à leur demande, le demandeur, un représentant de la commune concernée, ainsi que les représentants des communes limitrophes.


3. - Aan de OVM, gemeenten en OCMW ter beschikking gestelde middelen Art. 4. § 1. Binnen de perken van de begrotingsmiddelen voor de financiering van de productie van huisvesting kan de BGHM een subsidie toekennen : 1° aan een OVM, een gemeente of een OCMW voor de financiering van de aankoopkosten en de herstelkosten van een gebouw, om een of meerdere sociale woningen of woningen voor bescheiden of middeninkomens op te richten bestemd voor het verhuren, in de mate dat de werkzaamheden bedoeld in artikel 1, 15 tot 17°, niet door ove ...[+++]

3. - Des moyens mis à la disposition des SISP, communes et CPAS Art. 4. § 1. Dans la limite des moyens budgétaires propres au financement de la production de logement, la SLRB peut accorder un subside à : 1° une SISP, une commune ou un CPAS pour le financement des frais d'acquisition et de réhabilitation d'un immeuble, afin de créer un ou plusieurs logements sociaux, modérés ou moyens destinés à la location, dans la mesure où les travaux visés à l'article 1, 15 à 17°, ne sont pas pris en charge par des pouvoirs publics en vertu d'a ...[+++]


Bijgevolg vragen meerdere West-Vlaamse gemeenten, met name de 5 die u aanhaalt, om erkend te worden als rampgebied omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, en zij rechtvaardigen hun verzoek: - met het feit dat zij grenzen aan een andere gemeente die wel erkend werd als rampgebied omwille van deze ramp; - en/of met het feit dat hun landbouwers zo toch een vergoeding zouden kunnen genieten (in dit geval voor de regenschade in plaats van voor de hagelschade).

Par conséquent, plusieurs communes de Flandre occidentale, à savoir les cinq que vous citez, demandent à être reconnues comme zones sinistrées à la suite des pluies abondantes des 7, 8 et 9 juin 2014, et justifient leur requête par: - le fait qu'elles sont voisines avec une autre commune qui a, elle, été reconnue comme zone sinistrée à la suite de cette calamité; - et/ou le fait que leurs agriculteurs pourraient ainsi recevoir quand même une indemnisation (en l'occurrence pour les dégâts dus à la pluie au lieu de la grêle).


Aangezien meerdere RAVel-lijnen het grondgebied van verschillende gemeenten en zelfs provincies kruisen, is het detailoverzicht per gemeente of per provincie niet relevant.

Vu que plusieurs lignes RAVeL traversent souvent le territoire de plusieurs communes, voire de plusieurs provinces, le détail par commune ou par province n'est pas pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente of meerdere aangrenzende gemeenten' ->

Date index: 2021-02-11
w