Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente geen schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

2° in punt 1° wordt punt e) vervangen als volgt : « als het College van Burgemeester en schepenen of de door haar daartoe gemachtigde ambtenaar van de gemeente geen schriftelijke kennisgeving uiterlijk dertig kalenderdagen na de indiening van de vergunningsaanvraag aan de aanvrager heeft verzonden, wordt de procedure voortgezet.

2° au point 1°, le point e) est remplacé par la disposition suivante : « si au plus tard dans les trente jours calendaires après l'introduction de la demande d'autorisation, le Collège des Bourgmestre et Echevins ou le fonctionnaire communal autorisé à cet effet par ce dernier n'a pas envoyé une notification écrite au demandeur, la procédure est continuée.


Overwegende dat geen schriftelijke of mondelinge bezwaren of opmerkingen geformuleerd werden in het kader van het openbaar onderzoek dat door de gemeente Marche-en-Famenne gevoerd werd;

Considérant qu'aucune objection ni information écrite ou orale n'a été formulée dans le cadre de l'enquête publique qui a été réalisée par la commune de Marche-en-Famenne;


­ Gezinnen niet kinderen die de leeftijd hebben om school te lopen en die schoolplichtig zijn in de regularisatiegemeente of in de gemeente van verblijf, kunnen geen regularisatie bekomen indien deze kinderen de lessen niet regelmatig hebben gevolgd, en indien iedere afwezigheid niet is verantwoord door een medisch attest, wanneer dit verplicht is, of door een schriftelijke verklaring van de ouders, in de andere gevallen».

­ Les familles ayant des enfants en âge de fréquenter l'école et tenus de satisfaire à l'obligation scolaire dans la commune de régularisation ou dans la commune de résidence ne peuvent obtenir la régularisation si ces enfants n'ont pas fréquenté l'école de manière régulière et si toutes leurs absences n'ont pas été justifiées par un certificat médical, dans les cas où un tel document est obligatoire, ou par une déclaration écrite des parents dans les autres cas».


­ Gezinnen niet kinderen die de leeftijd hebben om school te lopen en die schoolplichtig zijn in de regularisatiegemeente of in de gemeente van verblijf, kunnen geen regularisatie bekomen indien deze kinderen de lessen niet regelmatig hebben gevolgd, en indien iedere afwezigheid niet is verantwoord door een medisch attest, wanneer dit verplicht is, of door een schriftelijke verklaring van de ouders, in de andere gevallen».

­ Les familles ayant des enfants en âge de fréquenter l'école et tenus de satisfaire à l'obligation scolaire dans la commune de régularisation ou dans la commune de résidence ne peuvent obtenir la régularisation si ces enfants n'ont pas fréquenté l'école de manière régulière et si toutes leurs absences n'ont pas été justifiées par un certificat médical, dans les cas où un tel document est obligatoire, ou par une déclaration écrite des parents dans les autres cas».


Indien geen woning op het grondgebied van de gemeente beschikbaar is, moet de burgemeester er de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) schriftelijk van in kennis stellen op het volgend elektronisch adres : relogement@swl.be en haar de volgende stukken overmaken :

Si aucun logement n'est disponible sur le territoire de la commune, le bourgmestre doit en informer la Société wallonne du Logement par écrit à l'adresse électronique suivante : relogement@swl.be et lui transmettre :


2. Wie is burgerlijk aansprakelijk voor de schade veroorzaakt door huisvuilniszakken of dozen oud papier, die zich op het trottoir of de openbare weg bevinden: a) als er een gemeentelijk politiereglement is dat de burgers daartoe aanmaant; b) als er geen politiereglement maar enkel een schriftelijke aanmaning van de gemeente is; c) als in de gemeente hierrond helemaal niets werd bepaald?

2. Qui est civilement responsable des dommages causés par des sacs poubelle ou des cartons de vieux papiers placés sur le trottoir ou sur la voie publique: a) lorsqu'un règlement de police incite la population à procéder de la sorte; b) lorsqu'il n'existe pas de règlement de police à ce sujet mais simplement un avis écrit émanant des autorités communales; c) lorsque les autorités communales n'ont rien prévu à ce sujet?


3. Hierover is er geen enkele statistiek beschikbaar. 4. Als de vermeldingen die aangebracht werden op het zelfklevend etiket van de identiteitskaart niet overeenstemmen met de keuze die de burger schriftelijk heeft gedaan, kan hij eisen dat het gemeentebestuur dit zelfklevend etiket vervangt en, in geval van weigering vanwege de gemeente, kan hij het geschil voorleggen aan het departement.

4. Si les mentions portées sur la vignette adhésive de sa carte d'identité ne correspondent pas au choix qu'il a exprimé par écrit, le citoyen peut demander que cette vignette soit remplacée par l'administration communale et, en cas de refus, soumettre le litige au département.




D'autres ont cherché : gemeente geen schriftelijke     door de gemeente     overwegende     geen schriftelijke     geen     door een schriftelijke     gemeente     schriftelijk     er     enkel een schriftelijke     vanwege de gemeente     burger schriftelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente geen schriftelijke' ->

Date index: 2023-09-10
w